Ce mouvement s'effectue avec une fréquence bien précise.
这个运动,是用非常体的频率。
Ce mouvement s'effectue avec une fréquence bien précise.
这个运动,是用非常体的频率。
Afin de s'adapter à la fréquence de lavage des vêtements hôtel.
为了适应酒店服装的洗涤频率。
La production de céramique ont une fréquence élevée de la part de marché.
生产的陶瓷频率元件有很高的市场占有率。
Les produits clefs incluent la commutation d'alimentation, à haute fréquence des transformateurs, inductances, micro-moteur.
主要产品包括开关电源、高频、电感、微特电机。
À quelle fréquence passent les trains vers Paris?
往巴黎去的火车多久有一班?
Lesdifférentes fréquences sonores bénéficient d’un bon rendu.
不同频率的声音都能被很好的展现出来。
Haute fréquence transformateur de produits ont été certifiés par SGS.
高频产品已通过SGS认证。
Moyenne fréquence four à induction est utilisé coupole double four production.
现采用中频感应电炉冲天炉双连炉生产。
Dans l'affirmative, veuillez préciser la fréquence de cette vérification.
如果是,请说明多长时间审计一次。
L'Allemagne est favorable à une plus grande fréquence de telles réunions.
德国支持增加这种会议的设想。
Le Comité est préoccupé par la fréquence des suicides parmi les jeunes.
委员会对青年人自杀率偏高表示关注。
La comparaison entre groupes se limite à la fréquence dans les profils de pays.
集团之间的比较限于国家概况中的频率。
Le changement climatique contribue à la fréquence et à la gravité de ces tempêtes.
气候化在增加这些风暴的密度和严重程度。
Veuillez préciser la fréquence des cas de harcèlement sexuel dans les secteurs public et privé.
请提供有关在公共部门和私营部门发生性骚扰的情况。
Par ailleurs, elle élaborerait des rapports pour mesurer la fréquence d'utilisation de ce mécanisme.
此外,行政当局将编写报告,衡量资金监测工的使用频率。
Nous avons trop peu de données concernant la fréquence et la distribution de certaines maladies.
我们对于某些疾病的发病率和分布的资料是太少了。
La société offre également une variété de haute fréquence d'entretien et d'accessoires d'affaires.
公司还提供各种高周波维修及配件业务。
Fabricant professionnel de haute fréquence machine.
专业高周波机械生产制造商。
La fréquence des viols reste affreusement élevée dans les conflits actuels.
在现代的冲突中,强奸普遍存在的现象仍然是令人深恶痛绝的。
Quelle est la fréquence des vérifications des comptes des institutions financières?
每隔多久对金融机构进行此类审计?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。