La mondialisation des échanges de biens, de produits et de services, tant décriée par certains, tant encensée par d'autres, parce qu'elle est en partie le fruit de nouvelles interdépendances, doit également s'inscrire dans nos démarches intellectuelles et tangibles les plus urgentes, afin qu'au-delà des contraintes et des impératifs qui la conduisent, l'être humain retrouve sa juste et légitime place.
因为其部分原因是新产生相互依存,产品、制造商品和服务贸易全球化——对其褒贬参半——也必须是我们紧急思维和实际努力一部分,以便除所受限制和提供指导必要条件之外,人们能够再次获得他们公正、合法作用。