De nouveau, les conditions de détention dans ce camp étaient dégradantes.
个拘留营的拘留条件同样也十分有辱
格。
De nouveau, les conditions de détention dans ce camp étaient dégradantes.
个拘留营的拘留条件同样也十分有辱
格。
Rien ne pourrait être plus insultant et dégradant que cela pour un peuple.
一个民族的侮辱和羞辱莫此为甚。
L'homme a été torturé, déshabillé, livré à des actes humiliants et dégradants.
他被严刑拷打,剥光衣服,遭到侮辱和有辱格的待遇。
Ces actes constituent sans conteste un traitement inhumain et dégradant, voire la torture.
待遇当然已可算是不
道和有辱
格的待遇,甚至酷刑。
Les prisonniers seraient soumis à des traitements dégradants et cruels, y compris la torture.
据称,囚犯遭到有辱格和残酷的待遇,其中包括酷刑。
Elles doivent accepter ce traitement dégradant pour être en mesure de voir leurs proches.
妇女们必须决定,为了见到她们的亲,她们将经受
格的侮辱。
Ma délégation condamne les traitements inhumains et dégradants infligés aux enfants par des policiers.
我国代表团谴责警察以非道和有辱
格的方式
待儿童。
Voir Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, art.
参阅《禁止酷刑和其他残忍、不道或有辱
格的待遇或处罚公约》,第15条。
La vie sous l'occupation est dégradante et prive les Palestiniens de leur liberté de décision.
占领下的生活是没有尊严的,巴勒斯坦被剥夺了自由选择的权利。
Le fait d'avoir fourni ce dossier médical constitue également un traitement cruel, inhumain et dégradant.
提供体检档案的事实也构成了残忍、不道和有辱
格的待遇。
Elles seraient détenues au secret et feraient systématiquement l'objet de traitements cruels, inhumains et dégradants.
她们被单独监禁,始终受到残酷、非和有辱
格的待遇。
La situation, en particulier dans les pays en développement, est humiliante, moralement dégradante, déplorable et oppressive!
方面的状况,特别是发展中国家的状况,令
感到羞愧沮丧。
On a également constaté la persistance des traitements cruels, inhumains ou dégradants dans les établissements pénitentiaires.
酷刑、不道和有辱
格的待遇在监狱中也继续出现。
Vous trouverez ci-après quelques exemples des traitements cruels, inhumains et dégradants qui leur sont délibérément infligés.
土族塞
执行残酷、不
道和有辱
格待遇现行政策的部分事例列举如下。
Faute de sécurité d'occupation, les populations étaient contraintes de vivre dans des conditions dégradantes et humiliantes.
缺乏有保障的使用权,们就被迫生活在屈辱的和降低
格的条件之下。
Les traitements dégradants et cruels et la torture seraient aussi fréquents que l'an dernier, sinon davantage.
据报侮辱格和残酷待遇如果不比去年更遭的话,也是同样严重。
Le traitement était à certains égards illégal et dans son ensemble il ne pouvait être qualifié que de dégradant.
待遇在某些方面是非法的,总的来说应当定性为有辱格。
Israël a ratifié la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants.
以色列已经批准了《禁止酷刑和其他残忍、不道或有辱
格的待遇或处罚国际公约》。
L'exercice disproportionné des pouvoirs de police est inhérent à la notion de traitements cruels, inhumains et dégradants.
残忍、不道或有辱
格的待遇或处罚概念的一个组成内容是不合比例使用警力。
Bon nombre des détenus affirment avoir été soumis à la torture ou à des traitements inhumains et dégradants.
许多被拘押的囚犯都报告说受到酷刑或不道和有辱
格的待遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。