Le problème ici concerne le connaissement négociable.
此处问题在于可转让提单,该单证通过赋予持单人在目地提取货物专属权利而向持单人提供了担保。
Le problème ici concerne le connaissement négociable.
此处问题在于可转让提单,该单证通过赋予持单人在目地提取货物专属权利而向持单人提供了担保。
Ce dernier transmet le connaissement à Z, puis le lui rachète.
后者又把提单签发给Z,然后Y又从Z处重新购回该提单。
Elles semblent correspondre aux clauses standard actuellement utilisées dans les connaissements.
它们看来与目前标准提单条款相一致。
Ce problème est traité dans les Règles du CMI relatives aux connaissements électroniques.
这一问题在《海事委员会电子提单规则》中了提及。
Les marchandises arrivent au port de destination et le vendeur remet le connaissement.
货物到达目港,买主交出Bolero提单。
Le propriétaire de la cargaison passe un contrat avec le transporteur identifié par le connaissement.
货主与提单证据上所标运人订立合同。
L'exemple le plus simple est lorsque le transport est contesté par un connaissement.
最简单情形是当提单为运输证据时。
Le connaissement fourni par le vendeur montrait que le porteur du connaissement était l'acheteur.
卖方提供提单显示,通知方为买方。
Ces factures faisaient état de connaissements qui n'ont pas été fournis.
这些购物发票提到了提单,但提单没有提供。
Il effectue des opérations impliquant un connaissement Bolero une fois que celui-ci a été créé.
在所有权登记档案建立之后,所有权登记处档案便进行涉及Bolero提单交易。
Les connaissements à personne dénommée devraient-ils être inclus?
是否应该添加记名收货人提单?
L'émission d'un connaissement, cependant, n'est pas nécessaire.
但是否签发提单毫无关系。
Le Groupe a pu prendre connaissance de nombreux manifestes et connaissements.
专家团查阅了许多物资报关单和空运帐单。
Le connaissement est considéré dans la plupart des systèmes juridiques comme un titre représentatif.
提单在大多数法律制度下被视为所有权凭证。
Les problèmes liés à l'arrivée tardive du connaissement ne se posent plus.
这样并不会出现因提单晚到而引起问题。
Les connaissements sont des instruments précieux et indispensables dans les transactions commerciales et financières internationales.
因此,提单是国际贸易和金融中宝贵而必要文书。
Le connaissement électronique n'est donc pas considéré comme un titre représentatif.
因此,所谓电子提单不被视为所有权单据。
Le connaissement Bolero peut être transféré par changement des rôles des utilisateurs dans le registre.
通过改变户在所有权登记处档案中角色可转让Bolero提单。
D'où la nécessité d'une réforme législative pour conférer à un connaissement électronique la qualité de titre.
这些意见突出地表了为提单所有权凭证功能在电子环境中成为可能,必须进行立法改革。
En l'occurrence, c'est le bon fonctionnement du mécanisme du connaissement qui est en jeu.
这里,受到威胁是提单制度是否能正常运行。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。