La ligne suit alors, en direction du nord, le pourtour de la mer territoriale de 12 milles marins de South Cay jusqu'à ce qu'elle rencontre de nouveau la bissectrice.
分界线然后沿着南礁岛12海里领海外界限
顶端向北,直至再次与等分线相连接,此后分界线继续沿着方位角向前,直至一些第三国
权利可能受到影响
地区。
La ligne suit alors, en direction du nord, le pourtour de la mer territoriale de 12 milles marins de South Cay jusqu'à ce qu'elle rencontre de nouveau la bissectrice.
分界线然后沿着南礁岛12海里领海外界限
顶端向北,直至再次与等分线相连接,此后分界线继续沿着方位角向前,直至一些第三国
权利可能受到影响
地区。
Toute aussi pertinente dans cette affaire est la décision de la Cour de ne pas recourir à la méthode de l'équidistance pour délimiter les zones maritimes entre les deux États, en adoptant plutôt un processus complexe de délimitation par le tracé d'une bissectrice.
法院拒绝以等距线方法界定两国间海域,而是决定利用等分线进行复杂
划界程序,这同样举足轻重。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动
,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。