Il est en avance sur son temps.
他的思想远远走在代的前面。
Il avance à pas de géant.
他迈了大步。
Notre relation avance pas à pas.
我们之间的关系逐步进展。
Il a tout préparé deux jours à l'avance.
他提前两天把所有都准备了。
Il arrive avec une heure d'avance.
他提前到达。
Elle avance à toute vitesse.
她全速前进。
J'avance même si parfois j'hésite.
尽管有犹豫的候但我仍然在前进。
Les modèles sont souvent en avance sur le marché.
款式往往领先于市场。
Les faits sont la meilleure démonstration de ce que j'avance.
对于我所提来的, 事实是最好的论证。
Mais les commandes des liens d'être bien à l'avance et confirmé le processus après.
但订单须预先联系好并经确认后才予办理。
Lentement mais sûrement, il avance vers l’archipel.
缓慢但是确定不移岛逼近。
Ce coureur avait pris une avance confortable.
这位赛跑选手遥遥领先。
Je connais par avance les difficultés de l'entreprise.
我事先知道事情的困难之处。
Lundi prochain, vous devrez arriver un peu en avance.
下星期您应当提前点到。
Airbus est le constructeur aeronautique le plus avance du monde.
空中客车(又称空中巴士),是世界先进的民航飞机制造公司。
Tous sont payés à l'avance les coûts d'exploitation.
切业务均预付费用操作。
Ceux qui s'avancent trop précipitamment reculeront encore plus vite.
匆促的进步会引起更快的退步。
Je suis arrivée au cours en avance de 5 bonne minutes.
我提前了整整%分钟到课堂.
Je pars maintenant toujours 10 minutes en avance pour aller prendre le bus.
我现在总是提前10分钟发以确保不会迟到。
Je répondais à ces avances avec l’abandon et la naïveté de mon âge.
我却理所当然接受,以这年纪的天真来报答他们的好意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parce que je ne suis pas en avance. Naturellement.
自然因为没有提前。
Si on est en avance, je suis en avance !
如果提前到了就说je suis en avance。
Et si on est en avance, je suis en avance.
如果提前到了,那就说je suis en avance。
J'ai peur que vous ne soyez vraiment très en avance.
恐怕你真的完成得早了。
Pourquoi refusez-vous les avances d'un si beau garçon ?
你为什么拒绝这样一个英俊男孩的主动接近?
Mais savez-vous pourquoi est ainsi en avance sur son fuseau horaire ?
但,您知道为什么西班牙的时区会领先于其他国家呢?
Quand nous serons là aux croisées, du diable si quelqu’un avance dans la rue !
们守住那些窗口,谁走进这条街,活该他送命!”
Déjouer les avances Et les pièges artificiels.
担心前方人们设下的陷阱。
Il est né 2 semaines en avance.
他早出生了两周。
Il signifie " plus en avance" ou " moins tard" .
它表示“更先进”或者“更提前”。
– Wow déjà ? – Non mais j'avance un peu.
– 哇,已经这么晚了?– 没有,快进了一点。
Mais le match n’est pas gagné d’avance.
然而这场胜负却未知数。
Il faut faire sa réservation longtemps à l'avance.
必须提前预约。
Je vous conseille de prendre vos billets à l’avance.
建议你早点取好票。
Réservez donc à l’avance, la veille au plus tard.
最晚提前一天预定。
Ils ont tout retenu et tout payé d’avance.
“那都预先定好并且付了钱的。”
Mais je suis cuirassé d’avance contre l’incrédulité humaine.
然而,早已锻炼得习惯于这些人对这个故事的疑惑了。
Les restaurants sont réservés des semaines à l'avance.
餐厅需提前几周预订。
Vous préférez avancer sans forcément de plans définis en avance.
你们喜欢不费力气提前推动准确的计划。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释