Frédéric Lefebvre :Le principal enseignement de la crise américaine est qu’il faut renforcer les mécanismes de protection.
美国危机的主要教训是得强化保护机制。
Frédéric Lefebvre :Le principal enseignement de la crise américaine est qu’il faut renforcer les mécanismes de protection.
美国危机的主要教训是得强化保护机制。
M. Lefebvre (Canada) partage l'opinion des États-Unis et d'autres délégations au sujet de la proposition du Mexique.
Lefebvre(加拿大)说,加拿大代表团赞成美国和其他代表团对墨西哥提案的看法。
En outre, l'USTKE a déclenché une grève au sein d'une entreprise du bâtiment (Jean Lefebvre Pacifique) pour protester contre le licenciement de 12 travailleurs.
此外,USTKE还在Jean Lefebvre Pacifique建筑公司内组织了一次,
议解
12名
。
M. Lefebvre (Canada) est d'avis qu'il vaudrait mieux adopter une approche pragmatique et s'en remettre aux parties pour décider de l'applicabilité de la Loi type.
Lefebvre(加拿大)认为最好是采取一种务实的方法,将其留给双方当事
决定示范法是否适用。
Selon le secrétaire d'Etat à la Consommation, Frédéric Lefebvre, il s'agit « d'une sélection de produits frais et de qualité qui comprendra dix articles minimum, à un prix “attractif” ».
据消费事务方面的国务卿Frédéric Lefebvre表示,这是关于“一个新鲜且有品质保障的产品的选择,它至少包含10种产品,并且产品的价格很有吸引力。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。