Son livre L'Amant prix Goncourt 1985 relatant une partie de son temps passé au Vietnam a connu un immense succès.
她《情人》获得了1985年
龚古尔奖,和极大
成功,
中叙述
是她在越南度过
时期。
Son livre L'Amant prix Goncourt 1985 relatant une partie de son temps passé au Vietnam a connu un immense succès.
她《情人》获得了1985年
龚古尔奖,和极大
成功,
中叙述
是她在越南度过
时期。
Cette maison d'édition présente un candidat au prix Goncourt.
这家出版社推荐名龚古尔奖候选人。
C'est la première fois depuis 1980 que le Goncourt est attribué à un livre publié chez Flammarion.
这是自1980年以来,龚古尔奖次颁给了弗
翁出版社出版
。
Il publie son premier roman, "Faux jour", en 1935 et obtient le prix Goncourt trois ans plus tard.
1935年,他出版了自己本小
《荒谬
日子》,三年之后获得龚固儿文学奖。
Le prix Goncourt est un prix littéraire français récompensant des auteurs d'expression française, créé par le testament d'Edmond de Goncourt en 1896.
龚古尔文学奖是项为奖励法语作家而设立
法国文学奖,根据法国作家爱德蒙·德·龚古
遗嘱于1896年创建。
Mais le groupe ne s'est pas contenté de publier le fichier du prix Goncourt : il a également entrepris de corriger les fautes.
这个小组并不满足于发布龚古尔获奖作品:他们同时还对其勘误。
Il publie son premier roman, "Faux jour", en 1935 et obtient le prix Goncourt trois ans plus tard. Il est élu en 1959 à l'Académie.
1935年,他出版了自己本小
《荒谬
日子》,三年之后获得龚固儿文学奖。1959年,他被入选法兰西院士。
L'écrivain français d'origine russe et académicien Henri Troyat, lauréat du prix Goncourt en 1938 pour son roman "L'Araigne", est décédé à l'âge de 95 ans, 3 mars.
俄裔法国作家,法兰西学院院士,以小说《蜘蛛》获1938年法国龚固尔文学奖得主亨
•特罗亚于3月3日去世,享年95岁。
On l’enlève (la petite Jeanne endormie) et son corps tout mou se laisse emporte comme un corps où il n’y aurait plus d’os. ( GONCOURT: Journal, 1873, P.
940) (熟睡小让娜)遭人劫持,她那柔软
身体任人搬着,就像
个没有骨头
躯体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。