L'acier sortir de l'œuf en dehors de la seule amis prévu un gâchis.
越狱由钢蛋在外面的唯一好友策划,搞得一塌糊涂。
L'acier sortir de l'œuf en dehors de la seule amis prévu un gâchis.
越狱由钢蛋在外面的唯一好友策划,搞得一塌糊涂。
Téléphone mobile (Shou ji) est un film chinois réalisé par Feng Xiaogang, sorti en 2003.
手机是中国导演冯小刚于2003执导的一部喜剧电影。由中国电影集团北京电影制片厂、华谊兄弟太合影视投资有限公司、哥伦比亚电影制作(亚洲)有限公司联合出品。
Ils sont pour la plupart sortis en fraude du pays.
这些钻石极有可能被偷运出该国。
J’ai trop à faire, je n’en sors pas.
[俗]我要做的事情太多了,一时结束不了。
Pourtant, le Conseil de sécurité n'en est pas sorti grandi.
然而,这并非安全理事会最光荣的时刻。
Les plus nombreux sont dans la rue avec l'espoir d'en sortir.
最常见的是些在街上流浪期望走出困境的人。
Le Burundi n'a pas les moyens de s'en sortir seul.
布隆迪不能凭自己的力量解决这些问题。
Nous essayons de nous en sortir, et nous recevons déjà de l'aide.
人道主义事务协调厅已派出一个小组。
C'est tout le processus de planification centrée sur les résultats qui en sortira renforcé.
通过加强这些关键要素,就能够改进基于成果的规划周期。
Tous les civils s'en sont sortis indemnes, mais les locaux ont été endommagés.
所有文职人员均无伤逃脱,大院却遭到破坏。
Le texte qui en sortira sera alors examiné par la Division des questions juridiques générales.
然后一般法律事务司对文本进行审查。
J'ai trop à faire, je n'en sors pas.
〈口语〉我要做的事情太多了, 我完不了了。
Certaines femmes sont également en position vulnérable et nécessitent une assistance pour s'en sortir.
也有一些妇女身处困境,需要支持,使她们懂得如何帮助自己。
Le film, en compétition pour les Oscars de l'année prochaine, sortira en France le 30 novembre.
电影,为了的奥斯卡竞争,将在11月30日再法国外上演。
En fait, on dirait qu'ils cherchent à en sortir du marbre.
事实上,他们像是在尝试从大理石里脱身出来。
Elle remercie l’aide étrangère, et ajoute que «la nation aurait pu s’en sortir toute seule».
她想国外的支援表示了感谢,并补充道:“国家其实可以独立自主的摆脱困境。”
Va dans ta chambre et n'en sors pas tant que je ne t'appelle pas.
会自己的房间去,不叫你别出来。
Les distributeurs profitaient des vacances pour écluser leurs fonds de catalogue et sortaient en catimini des nanars.
影片发行商利用假期宣传他们的电影目录存货并且上映一些悄无声息的蹩脚电影。
Quand les employés de la fourrière l’en ont sorti, le chat montrait toujours des signes de vie.
当收容所员工把动物都运出来时,这只小猫仍然显示出生命迹象。
Pourquoi lire un roman quand vous pouvez vous contenter d’un résumé pour vous en sortir honorablement ?
为什么要读一本小说时,你可以得到一个总结你出去光荣?
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。