La Côte d'Ivoire a été à la pointe de ce processus.
特迪瓦正处在这一进程的前列。
La Côte d'Ivoire a été à la pointe de ce processus.
特迪瓦正处在这一进程的前列。
Youssouf Bakayako, le nouveau président de la Commission électorale indépendante en Côte d'Ivoire.
YB 迪瓦尔独立选举委员会的新总统。
Cameroun, Côte d'Ivoire, du Malawi, de Tonga.
喀麦隆、特迪瓦、马拉维、
。
La Côte d'Ivoire passe par une étape critique.
特迪瓦正处在危急关头。
Aujourd'hui, mon pays, la Côte d'Ivoire, demeure divisé.
今天,我国特迪瓦依然分裂。
M. Koffi (Côte d'Ivoire) Vice-président, prend la présidence.
副主Koffi先生(
特迪瓦)主持会议。
Je veux la paix pour la Côte d'Ivoire.
我希望特迪瓦拥有和
。
En Côte d'Ivoire, l'impasse politique semblait infranchissable.
特迪瓦似乎无法克服政治僵局。
Certains voyagent même aux frais de l'État de Côte d'Ivoire pour nuire à la Côte d'Ivoire.
一些部长甚至用特迪瓦的国家经费去旅行,干着损害
特迪瓦的事。
M. Okio (Côte d'Ivoire), Vice-Président, prend la présidence.
副主先生(
特迪瓦)代行主
职务。
La sécurité en Côte d'Ivoire demeure imprévisible et instable.
特迪瓦的安全状况仍动荡不定,难以预测。
La Côte d'Ivoire est confrontée à des défis énormes.
特迪瓦面临了重大的挑战。
Il n'existe pas de religion majoritaire en Côte d'Ivoire.
在特迪瓦没有多数宗教。
Je donne la parole au représentant de la Côte d'Ivoire.
下一个发言的是特迪瓦代表,我请他发言。
Au Mali, les frontières avec la Côte d'Ivoire restent ouvertes.
在马里,与特迪瓦的边界仍然开放。
La Côte d'Ivoire est le premier exportateur mondial de cacao.
特迪瓦是世界最大的可可出口国。
Financement de l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire (P.144).
联合国特迪瓦行动经费的筹措[P.144]。
Financement de l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire (P.139).
联合国特迪瓦行动经费的筹措[P.139]。
La Côte d'Ivoire a toujours préconisé la paix par le dialogue.
特迪瓦一向通过对话来促进和
。
Le mécanisme a été testé en Côte d'Ivoire et au Libéria.
该机制在特迪瓦和利比里亚得到检验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。