Ecrivez ceci non pas de gauche à droite mais de haut en bas.
这不要从左右写,而
从上往下写。
Ecrivez ceci non pas de gauche à droite mais de haut en bas.
这不要从左右写,而
从上往下写。
Écrivez cela en haut de la page.
把这个写在这页上端。
Les réponses données plus haut, en II.2 et IV.15, s'appliquent également ici.
有关第二节第2段和第四节第15段答复也适用于本节。
La maison était juchée en haut d'une colline.
房子坐落在一座小山顶。
Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.
他气喘吁吁地登上了山坡。
Le débat porte sur l'idée d'une interdiction générale imposée d'en haut.
讨论重点关注广泛自上而下
禁止。
La question du suivi, qui a été mentionnée plus haut, en est un exemple.
上文提守规定
问题就
一个实
。
L'affaire concernant RWE Transgas en République tchèque, exposée plus haut, en est un exemple.
上文所述捷克共和国有关REW Transgas一
。
Le CCQAB examine ces questions plus en détail aux paragraphes 30 à 40 plus haut.
行预咨委会在上文第30至40段中对这些问题有更充分阐述。
Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.
能源和环境仍然重要
支助领域。
Un jour,j'ai vu l'affiche que je montre en haut.
突然有一天,我就看了这张我帖出来
海报.
Produits d'une société se caractérise par la qualité, de haut en couleur et facile dispersés gamme.
本公司产品特点质量稳定,高着色,易分散,品种齐全。
Toujours maintenir un cœur en haut, ne pas donner dans ses souvenirs et réalisations antérieures.
永远保持一颗向上心,不要沉溺于自己过去
记忆和成绩。
Ce parc est très grand.Il faut monter en haut pour la vue tout entier.
这个公园特别大,得上高出才能看
全景。
Passez par en haut.
请从上面走。
Le nombre (chef): affiche le nombre de fois en haut et en bas mouvement. 4.
次数(Count):显示上下运动次数。
Compensation au sens de la thermodynamique, cercle infernal dont on ne peut être délivré que d’en haut.
热力学意义上补偿。人只有从高处才能从此恶性循环中解脱。
La question du recrutement des hauts fonctionnaires en général est importante.
总来说,高级管理人员
征聘问题十分重要。
La démarginalisation par le droit doit également circuler de bas en haut.
增强法律能力也必须自下而上地进行。
Ils sont devenus des ministres, des Premiers ministres et des hauts responsables en Israël.
他们成为部长、总理和以色列其他高级官员。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。