L'omnibus se gare pour laisser passer le rapide.
慢车待避让快车开过。
L'omnibus se gare pour laisser passer le rapide.
慢车待避让快车开过。
Comment puisse-je laisser passer une telle chance comme celle-ci ?
这样难得机会,
怎么能错过呢?
Arrière! laissez passer!
走开!让路!
Laissez passer les priorités.
让持有优先通行证人先走。
Il ne faut pas laisser passer cette occasion.
这是有待抓住
机会。
On ne saurait laisser passer une telle occasion.
不能失去这样
机会。
Nous ne devrions pas laisser passer cette chance.
应该在这
再生
意识上更上
层楼。
Hélas, nous avons laissé passer une occasion rêvée.
令人遗憾是,
放过了
个极好
机会。
Nous ne devons pas laisser passer cette chance.
不能让这
机会消失。
Nous ne devons pas laisser passer l'occasion.
不能错过这些机会。
Laisser passer cette chance serait une erreur impardonnable.
错过这机会将是
个不可饶恕
错误。
Il ne faut pas laisser passer une telle chance.
它不能让这
机会丧失。
Laisser passer cette chance de réconciliation serait lourd de conséquences.
坐失这和解良机将导致更为不利
事态。
La communauté internationale ne doit pas laisser passer cette occasion.
国际社会不能让这
机会轻易错过。
Ne laissez pas passer une occasion pareille.
别错过了这么好个时机。
80.arrêter:Le policier arrête les voitures pour laisser passer les écoliers.
警察停下车来为了让小学生通过.
La Commission ne doit en aucun cas laisser passer cette occasion unique.
委员会不能因任何理由错过这
重大机遇。
Nous savions tous que nous n'aurions pu laisser passer l'occasion.
都感到这是
个不能失去
机会。
L'histoire ne nous pardonnera pas si nous laissons passer cette occasion.
如果失去这
机会,历史将不会原谅
。
12. Je ne sais pas si j'ai eu raison de les laisser passer par ma terrasse.
不知道让他
用
露台是不是正确。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。