Un courant d'air fit osciller la flamme de la bougie.
一阵风把蜡烛的火焰吹得抖动起来。
Un courant d'air fit osciller la flamme de la bougie.
一阵风把蜡烛的火焰吹得抖动起来。
Le courant d'air a éparpillé les papiers dans toute la pièce.
风把纸吹得满屋子都是。
Fermez la fenêtre, de crainte que le courant d'air ne vienne à briser le carreau.
把窗户关上,别让穿堂风打碎了窗玻璃。
Oui, mais il fait bien frais chez vous: on sent un courant d'air très agréable.
是呀,您家里挺凉爽的;有一股非常舒服的穿堂风。
La chair de poule, il ne l'avait qu'en sortant du bain si quelqu'un faisait un courant d'air.
鸡皮疙瘩?即使是他刚浴缸洗完澡走出来的时候刮风,他都
会有。
Au cours de l'essai on doit prendre des mesures pour éviter que les flammes des brûleurs ne soient déviées par les courants d'air.
应采取措施确保燃烧器的火焰受任何气流的影响。
La pièce n'a ni porte, ni fenêtre, ni même de rideau pour procurer aux occupants un peu d'intimité ou les protéger des courants d'air.
房间没有门、没有窗户,连一道可以让住在那里的人有一点隐私或挡风的帘子都没有。
Mais ça va pour à la maison , il y a toujour le courant d'air dans le salon, le soir dans la chambre, on dort avec les fenetres fermés.
在家里还好,客厅里还是很通风的,晚上在房间,我们把窗户关上睡觉。
Les auteurs émettent l'hypothèse que les particules de mousse obtenues de petite taille et de faible densité pouvaient être rapidement transportées par les eaux de ruissellement provenant des orages ou par des courants d'air.
作者们假设,如此产生的低密度泡沫微粒很容易被风暴潮或气流带走。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。