D'un coup de gomme, il veut tout enlever.
他想用橡皮全擦掉。
D'un coup de gomme, il veut tout enlever.
他想用橡皮全擦掉。
D'ici à la ville, ça fait une jolie trotte.
从这里到城里,有好长段路呢。
D'abord, hachez menu les oignons
首先,把洋葱切碎。
D .Pourquoi avoir choisir la France ?
为什么选择去法国 ?
D'après la météo, il va pleuvoir demain.
天气预报说,明天有雨。
D'ordinaire, il se lève à six heures.
他通常在六点钟起床。
D'ici la vue plane sur la plaine.
从这儿可以俯览整平原。
D'eux-mêmes, ils ont été à la gendarmerie.
他们主动去了宪兵处。
D'ici vous pouvez contempler ce magnifique paysage.
从这里你可以凝视这壮丽的景色。
D'argent, dit le facteur a voix basse.
"响当当的钱,"脚夫低声说道。
D'ici, la vue plonge sur la ville.
从这里可以俯览全城。
D est la quatrième lettre de l'alphabet.
D是法语字表中的第四
字
。
D'accord! Je voudrais attendre un salon francais!
!要求也成立法语沙龙!
D'accord. Je peux te demander quelque chose?
好吧。我能问你点事情吗?”
D'approvisionnement à long terme des grandes entreprises.
长期供应给各大商家。
D Je suis seule à la maison.
(我人在家,“家”的概念由“maison”表示)。
Besoin de quoi ?- D'appartenir à quelqu'un.
需要什么?
D'entreprendre de grands travaux fondation à haute altitude.
主要承接高原地区桩基工程。
D'approvisionnement à long terme de produits, gamme complète.
长期供应产品,品种齐全。
D'ici la ville, ça fait une jolie trotte.
从这儿到城里, 有好长段路呢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。