Leur nourriture venue du continent peut encore durer quelques semaines.
他们来自陆食物还可以维持几个星期。
Leur nourriture venue du continent peut encore durer quelques semaines.
他们来自陆食物还可以维持几个星期。
On estime qu'elles accueillent environ 80 % de l'ensemble des espèces terrestres.
它们庇护估计80%所有陆
物种。
Le mercure est un élément constitutif indestructible de la terre.
汞是陆一个组成部分,无法消除。
La répartition des animaux sur le continent est déséquilibre.
物在陆
上
分布不均。
La réunion a abouti à l'adoption d'une résolution-cadre sur les sources de pollution terrestres.
会议一个主要结果是通过了一项关于污染
陆
来源
议。
Les montagnes couvrent approximativement pour cent de la surface terrestre du globe.
山脉约占球陆
表面
25%。
Environ 40 % des terres émergées de la planète sont couverts de zones arides.
旱约占
球陆
表面
40%。
Dix évaluations régionales sur les activités terrestres ont été publiées.
出版了十份关于陆活
域评估材料。
Environ 1,3 % de toute la superficie du Timor-Leste est considérée comme zone urbaine.
东帝汶城市面积约占整个陆
面积
1.3%。
Nous formons l'espoir de voir l'accord sur la frontière internationale terrestre finalisé prochainement.
我们希望,不久将达成有关国际陆边界
协定。
Il fallait également tenir compte des sources terrestres de pollution.
必须考虑陆污染源
问题。
Les océans ont un volume et une diversité biologique supérieurs à ceux du milieu terrestre.
海洋比陆环境
生物量更大,生物多样性也更丰富。
Il formule diverses conclusions concernant chaque réseau, ainsi que des recommandations pour les réseaux terrestres.
还叙述关于每个网络一些研究结果和关于陆
网络
建议。
Il reste cependant des questions en suspens, comme le tracé de la frontière terrestre.
然而,仍然存在着悬而未问题,例如陆
边界
划定问题。
Nous voudrions voir achever la démarcation de la frontière terrestre entre le Timor-Leste et l'Indonésie.
我们希望东帝汶与印度尼西亚完成标定两国间陆边界
工作。
La qualité des terres arables et leur superficie sont très variables d'un pays à l'autre.
小岛屿发展中国家陆资源
质量和可供使用
情况千差万别。
Au Népal, les trois-quarts des terres sont situées dans les montagnes.
尼泊尔国内四分之三陆
都是山
。
La plaine recouvre un tiers de la superficie terrestre totale du Cambodge.
平原占柬埔寨陆总面积
三分之一。
De meilleures communications terrestres et davantage d'activités de formation étaient nécessaires.
需要更好陆
交通和更多
人力资源培训。
Le PNUE appuie également les mesures touchant la pollution marine d'origine tellurique.
环境规划署还支持采取行处理造成海洋污染
陆
来源问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。