Ces remerciements s'expriment non seulement à titre collectif, mais aussi à titre individuel.
不仅对他
表
感谢,而且对个人表
感谢。
Ces remerciements s'expriment non seulement à titre collectif, mais aussi à titre individuel.
不仅对他
表
感谢,而且对个人表
感谢。
Si l'on vous offre ces documents, il faudra envoyer un courrier de remerciement.
如果校方给你提供了这些资料,你
要回信表
感谢。
Je vous remercie, Monsieur le Président, et je remercie tous mes autres collègues.
主席先生,向你表
感谢,
向
的所有其他同事表
感谢。
Ma délégation apprécie les efforts qui ont été déployés pour préparer ce document.
中国代表团对表
感谢。
Les membres du Conseil ont fait part de leur satisfaction.
安理会成员对表
感谢。
Je tiens à remercier le représentant des États-Unis d'Amérique.
愿对美国代表表
感谢。
Nous vous remercions pour votre aide.
对您的协助表
感谢。
Plusieurs Parties ont également exprimé leur gratitude.
几个缔约方也发言表感谢。
Je voudrais vous en exprimer ma gratitude.
,
要向你
表
感谢。
Quelquefois tu l'aime,mais tu ne peus pas le lui dire.
真的好喜欢这张图啊,是从猪姐姐那里借来的,在表
感谢。
Encore une fois, je remercie sincèrement le Conseil.
再次热烈地向安理会表
感谢。
La Commission lui sait gré de cet appui.
委员会对这一支持表感谢。
La Commission voudra peut-être remercier ces États.
委员会似宜向这些国家表感谢。
Nous remercions également les organisations non gouvernementales.
还要向非政府组织表
感谢。
Le Groupe de travail a remercié tous les participants.
工作组对所有与会者表感谢。
Nous leur sommes reconnaissants de ce précieux appui.
对这种有益的支持表
感谢。
Bienvenue, Messire Gauvain. Vous avec libéré la reine et tous les autres prisonniers. Merci !
欢迎回来,Gauvain大人,您拯救了王后和所有被囚禁的国民。表
感谢!
Je tiens à remercier les donateurs de leur soutien.
谨对捐助国提供的支助表
感谢。
Il tient à remercier tous ceux qui ont envoyé des communications.
他仅对各方所作的答复表感谢。
Le Rapporteur spécial remercie le Gouvernement mexicain de ses réponses.
特别报告员对政府的答复表感谢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。