Appel à l'expérience de gestion des relations clients des avantages du système.
体会呼叫与客户关系管理系统带来的。
Appel à l'expérience de gestion des relations clients des avantages du système.
体会呼叫与客户关系管理系统带来的。
D’où l’intérêt d’avoir entre trois et cinq dispositifs expérimentaux pour comparer les résultats.
拥有三实验设备的
,便是可以从中相互比较结果。
Grâce à vous , j’ai eu des advantages sur lès parents d’enfants normaux.
感谢你们,正常孩子的父母没能得的
,我都
受了。
Cette solution a l'avantage de la simplicité.
这一选择的是较为简单。
Les avantages d'une quatrième salle d'audience sont énumérés dans mon rapport.
报告指出了增设第四审判室的。
Les interminables discussions sur le mérite de la libéralisation du commerce sont démodées et stériles.
关于贸易自由化的的曲折讨论已经延期,也没有成效。
Les enfants de femmes malades bénéficient aussi de ce programme.
生病妇女的子女也受该方案的
。
Ce projet est ouvert aux filles et aux femmes de plus de 15 ans.
女童和15岁以上妇女有权用该计划的
。
L'Accord de paix global doit être traduit en avantages réels et tangibles.
必须把《全面和平协定》的落
实
。
L'avantage de privilégier certaines créances est la possibilité de poursuivre un objectif social.
确立这种优先债权的是有利于实现社会目标。
Par conséquent, il aurait dû bénéficier d'une réduction de peine en vertu du nouveau Code.
因此,按新刑法应让他受益于缩短刑期的。
Le modèle Grameen de microfinancement a d'autres avantages non négligeables.
格拉敏银行式的小额金融模式还有其它重要的。
Les trafiquants et les terroristes les recrutent en leur offrant des récompenses alléchantes.
运者和恐怖分子通过诱人的
来招募他们。
Cependant, tous les pays n'en tirent pas les mêmes avantages.
然而,全球化并未为所有人提供均等的。
Le fait d'avoir toujours à faire aux mêmes membres présente un grand avantage.
始终得与相同的成员打交道,有一个很大的。
Nous espérons que ces délégations parviendront à voir les avantages de ce que nous proposons.
我们希望所有代表团能够看我们的建议将带来的
。
Cette réorganisation rationnelle de la fonction achats au Siège pourrait apporter un certain nombre d'avantages.
合理化重组总部采购职能可以带来多方面的。
Les avantages que présente le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) sont incontestables.
《不扩散条约》在保障监督方面的是勿庸置疑的。
Il est également conscient des avantages et risques que présente l'emploi d'armes à sous-munitions.
指挥部同时也了解与使用集束武器相关的
和风险。
L'avantage pour le transporteur, s'il n'est pas aussi évident, n'en est pas moins réel.
对承运人的不那么明显,但也是实际存在的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。