Cependant, si certaines explications se révélaient nécessaires, nous les apporterions bien volontiers.
但是,如果需要某些问题,我们将乐于提出
。
Cependant, si certaines explications se révélaient nécessaires, nous les apporterions bien volontiers.
但是,如果需要某些问题,我们将乐于提出
。
C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.
样
事实,对两个国家来说,都是一个巨大的进步。
Un certain nombre de mises au point s'imposent.
有若干问题需要加以。
Là encore, j'aimerais avoir des éclaircissements à ce sujet.
我再次欢迎个问题。
Le représentant des États-Unis veut-il préciser cette position?
请美国代表一立场。
Le représentant des États-Unis demande des éclaircissements.
美国要求一个程序问题。
Sur un point néanmoins une précision s'impose.
但有一点需要有说明。
Certains des termes clés appellent des éclaircissements.
某些主要的术语需要。
Il convient de préciser l'une et l'autre de ces dispositions.
两个条款都必须加以。
Cette question devait, a-t-on dit, être précisée.
个问题留待进一步
。
Le représentant de la Suisse aimerait des éclaircissements sur ce point.
希望就此问题作出
。
Le Groupe de travail était dans l'impossibilité de faire la lumière sur ces cas.
工作组无法些案件。
Il a demandé des précisions à ce sujet.
委员会要求一问题。
Des précisions à ce sujet seraient souhaitables.
希望就个问题作出
。
Le Comité a demandé des explications à ce sujet.
委员会试图一问题。
Elle apprécierait des éclaircissements à cet égard.
她希望代表团对此予以。
L'orateur apprécierait des éclaircissements à cet égard.
她希望代表团就此做出。
C'est ce qui est indiqué dans la note de bas de page.
一点在脚注中加以
。
Elle propose que ce point soit précisé dans le texte.
她建议在案文中一点。
Toutefois, divers points devaient être tirés au clair.
不过,有些事项须加以。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。