Je voudrais simplement devenir une femme ordinaire.
我只想当女人。
Je voudrais simplement devenir une femme ordinaire.
我只想当女人。
Monsieur François, le Français moyen ? dit monsieur Durand. Non le Français moyen cest moi.
弗郎索瓦先生,是法国人吗?杜郎先生说。不!我才是
法国人。
Pour vous, il est un patient ordinaire.
对于您,他是位
病人。
Est-ce ma faute si je suis un homme normal ?
当男人也是错误
吗?
Je voudrais un chemisier tout simple pour ma fille .
我想给我女儿买件很
衬衣。
Monsieur François, le Français moyen ? dit monsieur Durand.
弗郎索瓦先生,是法国人吗?
Et comment se fait-il que les Congolais ordinaires soient aussi pauvres que les Rwandais ordinaires?
刚果人又何
象
卢旺达人
样贫穷呢?
J'avait pris quelques photos dans un peitit marche normalpour le vous presenter .
我照了些照片向你们介绍小市场.
Mademoiselle,comment voulez-vous l’envoyer ?ordinairent ou en recommandé?
小姐你想怎么邮寄?是还是挂号
?
La fenêtre était tournée en bas.C'était un français entre deux âges.
车窗摇了下来,是中年法国男人。
Peut être nettoyé à sec professionnellement, avec des solvants comme le perchloroéthylène et hydrocarcon.
洗净处理,使用四氯乙烯
及石油溶剂可成为商业乾洗。
Le vinaigre commun comporte une concentration d'environ 5 % à 8 % d'acide acétique.
醋
般含有5%-8%
醋酸(也称之为乙酸)。
Bien sûr, ma rose à moi, un passant ordinaire croirait qu’elle vous ressemble.
当然,路人会
为我
那朵玫瑰花和你们是
样
。
La Conférence n'est pas un organe ordinaire des Nations Unies.
裁谈会不是联合国机构。
Bien sûr, ma rose à moi, un passant ordinaire croirait qu'elle vous ressemble.
当然罗,我那朵玫瑰花,
过路人
为她和你们
样。
La désintoxication est restée le type de traitement le plus répandu au niveau mondial.
解毒仍然是全球最为治疗干预措施。
Les paragraphes ci-après portent sur les règles non impératives de ce type les plus fréquentes.
下各段述及这类更为
非强制性规则。
Il ne s'y est pas rendu comme un touriste ou un visiteur ordinaire.
他不是作为来访者或游客前往那里。
Les handicapés mentaux participent peu aux tâches ordinaires et aux activités de loisir.
精神残疾人很少参加工作和休闲活动。
La création de clubs et de groupes organisés est une forme de participation répandue.
参与形式是成立有组织
俱乐部和团体。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。