Qu'en outre, ils ont fait des blessés et endommagé des maisons.
此外,他们伤人,毁坏房屋。
Qu'en outre, ils ont fait des blessés et endommagé des maisons.
此外,他们伤人,毁坏房屋。
Une balle a touché la correspondante et l'a blessée.
其中一颗子弹伤
这名女记者。
Cinq Israéliens ont été blessés par des Palestiniens.
以色列人巴勒斯坦人
伤。
Un médecin a été tué et quatre autres agents sanitaires blessés.
一名医生,四名援助人员
伤。
Ceci a réduit le nombre de civils qui auraient pu être victimes de balles perdues.
这减少弹
伤的平民人数。
En outre, une femme et son enfant avaient été blessés.
此外,另有一名妇女和一名儿童伤。
Trois de ces personnes se remettaient de blessures par balle.
其中三位在事件中枪
伤,正在养伤。
Trop de personnes ont été tuées, trop ont été mutilées.
多的人
,
多的人
伤。
Le nombre de combattants du Hezbollah tués et blessés n'est pas connu.
人数不详的真主党战斗人员伤。
Deux passants innocents ont néanmoins été blessés par les agresseurs.
但是,两名无辜的旁观者袭击者
伤。
Des civils innocents, parmi lesquels des femmes et des enfants, ont été blessés et tués.
包括妇女和儿童在内的无辜平民、
伤。
D'autres villageois auraient été tués alors qu'ils cherchaient à se mettre à l'abri.
报告称,其他的一些四处逃命躲藏的村民伤。
Des milliers de Palestiniens ont été tués ou blessés sans merci à Gaza.
加沙数千巴勒斯坦人无情地
或
伤。
Trois Palestiniens avaient dû être hospitalisés après avoir été molestés.
三名巴勒斯坦人因伤而送到医院治疗。
Elles ont également blessé quatre civils dans cette attaque.
在这次攻击行动中,占领部队还伤
四名平民。
Elle blesse le pilote et des civils à bord de cet appareil.
枪弹伤
该飞机的驾驶员和飞机上的一些平民。
Du 8 au 11 août, l'aviation russe a bombardé Gori, tuant et blessant des civils.
8日至11日俄罗斯飞机轰炸哥里,
伤
平民。
Trois colons ont également été blessés par des pierres lancées par des Palestiniens.
另有3名定居者巴勒斯坦人投掷的石块
伤。
Un client palestinien qui s'était aventuré à l'extérieur a été blessé par balle.
一名住店的巴勒斯坦人贸然走出旅馆,结果狙击手
伤。
Depuis avant-hier, les attentats à la bombe ont fait plusieurs tués ou blessés.
就在过去两天中,很多人在交火和轰炸中或
伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。