Les spécialistes sont divisés sur les causes de ce phénomène.
这种现象的原因,专家们的意见发
了分歧。
Les spécialistes sont divisés sur les causes de ce phénomène.
这种现象的原因,专家们的意见发
了分歧。
La violence conjugale a des conséquences importantes pour les victimes ainsi que pour leurs enfants.
。夫妻暴力不仅会受害者
响,也会
孩子
响。
Cette variante ne donne toutefois aucune indication de procédure concernant la production d'une telle sentence.
但是该变式并不这种仲裁裁决的程序作任何表示。
Les raisons de cette économie sont exposées aux paragraphes 10 à 18 du rapport.
执行报告的第10至18段未支配费用的原因作了解释。
Le tsunami a eu des effets dévastateurs sur les moyens d'existence.
海啸计
巨
响。
L'accroissement de la pauvreté devrait également influer sur la criminalité.
贫困加剧很可能犯罪
响。
Cela concerne les femmes de deux façons.
这会在两个方面妇女
响。
La violence armée exerce également un effet négatif sur l'économie.
武装暴力还经济
有害
响。
Les effets de l'éducation sur la société sont multiples.
教育通过许多途径社会
响。
Les mesures de ce type sont de grande conséquence pour les femmes.
这类措施妇女
了可怕
响。
Ce sont des changements fondamentaux qui devraient avoir un impact significatif sur les femmes.
这些要变化将
妇女
响。
Ceci a des répercussions inévitables sur la sécurité.
这不可避免地安全
响。
L'attaque contre le Liban a des répercussions de grande ampleur sur le Moyen-Orient.
进攻黎巴嫩中东
了深远
响。
Nous espérons que cela aura des effets concrets sur le terrain.
我们希望它能当地
具体
响。
Le tsunami a eu des effets dévastateurs sur les moyens de subsistance.
海啸计
规模的
响。
Les programmes publics ont eu une incidence favorable sur les femmes.
各项政府方案妇女
了有利
响。
Il faut éviter qu'on ne se méprenne sur ces mots.
应该防止别人这些话
误解。
Ce gel commence à avoir un effet dévastateur sur les activités du Tribunal.
这种冻结正在开始法庭
破坏性
响。
Les faiblesses des contrôles étaient suffisamment importantes pour avoir une incidence négative sur les résultats.
控制缺陷之足以
业绩
负面
响。
Il nous incombe également d'assumer la responsabilité des effets de notre assistance.
我们还有义务确保援助
的
响负责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。