Forts technique vigueur, des professeurs d'université, de hauts responsables chargés de cours, l'état vérificateur enregistrement.
公司技术力量过硬,有学教授、高级讲师、国家
核员。
Forts technique vigueur, des professeurs d'université, de hauts responsables chargés de cours, l'état vérificateur enregistrement.
公司技术力量过硬,有学教授、高级讲师、国家
核员。
Professeur des Universités, détachée actuellement à I'INRP (Institut national de recherche pédagogique).Didacticienne de la biologie.
学教授,目前借调于国家教育制度研究学院,专欲生物教学方法。
Le Comité a également jugé inquiétant que très peu de femmes enseignent dans les universités.
此外,委员会还对学教授少之又少表示关切。
Mahmudali Chehregani, professeur d'université et membre éminent de la communauté azéri.
Mahmudali Chehregani系学教授和著名
阿塞拜疆社区成员。
Les conférenciers sélectionnés pour ces séminaires sont principalement des professeurs d'université finlandais de renommée internationale.
研讨会演讲人主要是国际著名
芬兰
学教授。
Dans le secteur de l'éducation, c'est fréquemment le cas de professeurs d'universités et d'étudiants.
在教育方面,这通常是学教授和学生
遭遇。
Mme Chutikul souhaite savoir pourquoi 3,4 % seulement des professeurs d'université sont des femmes.
她希望知道,为什么只有3.4%学教授是
性。
Professeur de faculté spécialiste de la protection des personnes handicapées (UBA, UCA, UPR).
残疾人问题学教授(布宜诺斯艾利斯
学、阿根廷天主教
学、波多黎各
学)。
Il a également appris que certains professeurs d'université voyaient leur carrière contrariée faute d'appartenir au parti au pouvoir.
特别报告员还了解到一些学教授因为没有参加执政党就事业受挫。
Sur les 86 experts, chercheurs et professeurs d'université qui ont assisté à l'atelier, 50 étaient des femmes.
与会86名高级专家、科研人员和
学教授中,50人是
。
Elle s'efforcera également de promouvoir la coopération régionale entre chercheurs et enseignants universitaires.
这名主持人将促进关于地位
研究、培训、信息和文献编制,促进
权利,以及消除性别歧视,这名主持人也将尽力增进区域研究人员与
学教授之间
合作。
Les candidats de 60 ans et plus autres que les professeurs d'université n'étaient pas admissibles à des postes de fonctionnaire.
除学教授外,年龄在60岁以上
申请人不符合公务员职位资格。
Selon Andreas Muenchow, de l'université de Delaware (est), l'Arctique n'avait pas perdu une telle masse de glace depuis 1962.
按德拉威尔学教授助理安德里亚斯·穆斯乔
话说,自从1962年这块巨
浮冰岛形成以来,北极还没有分裂出像这么一块如此巨
冰川来。
Patrick Guillaumont (France) - Président du Centre d'études et de recherches pour le développement international et professeur à l'Université de Clermont-Ferrand.
Patrick Guillaumont(法国)——国际发展研究中心主任、克莱蒙-弗朗学教授。
Les dernières statistiques montrent que les deux tiers des professeurs d'université et environ un tiers des recteurs d'université sont des femmes.
最新统计资料表明,三分之二
学教授和约三分之一
学校长是
性。
C'est le cas des magistrats et des professeurs d'Université pour lesquels l'âge de départ à la retraite est fixé à 60 ans.
举例来说,法官和学教授
退休年龄被确定为60岁123。
La rédaction du deuxième projet de rapport consolidé est confiée à un professeur d'université, il s'agit du deuxième rapport combiné au troisième.
第二份合并报告草案委托一名学教授编写,这是第二次和第三次报告
合并报告。
Les victimes exerçaient des professions très diverses: ouvriers, paysans, exploitants agricoles, employés, commerçants, techniciens, étudiants, médecins, journalistes, professeurs d'université, fonctionnaires, etc.
受害人来自多种行业,有工人、农民、农场主、雇员、商人、技术人员、学生、医生、新闻记者、学教授和公务员。
Sept cents femmes de tous les âges, autrefois professeurs d'université, ingénieurs, enseignantes, médecins, infirmières ou directrices d'écoles ont participé à la célébration.
各种年龄700名
,包括前
学教授、工程师、教师、医生、护士和学校校长参加了纪念活动。
L'enquête est menée par des professeurs d'université et des organisations non gouvernementales connus pour leur engagement en faveur de la défense des droits des femmes.
上述调查是由学教授和著名
维护
权益
非政府组织进行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。