Très peu d'entre elles bénéficient de l'appui d'une force de réserves militaires.
很少行动拥有军事后
队。
Très peu d'entre elles bénéficient de l'appui d'une force de réserves militaires.
很少行动拥有军事后
队。
Les règles que renferme le projet d'article 8 sont bien entendu supplétives.
当然,第8条草案所载规则是
。
Il a recueilli des données d'information et rédigé un rapport non officiel.
女权运动者俱乐部收集资料,编写了一份影子报告。
Formé 20 juges et 200 avocats au Mécanisme de règlement alternatif des différents.
就争端解决办法对20名法官和200名律师进行培训。
Il a dû aller chez lui chercher le double pour pouvoir nous sortir tous de là.
他赶回家找到了钥匙后,你父亲和我才能出了轿车。
Pour l'heure, il n'existe aucune solution de remplacement valable pour le suivi des affaires.
但现时,不存
可行
监测办法。
L'UNICEF utilise également des arrangements prévisionnels avec des partenaires extérieurs.
儿童基金会还与外部伙伴
安排。
Le Comité est gravement préoccupé par la défaillance des contrôles concernant les comptes d'avances temporaires.
委员会对定额金账户
控制细目表示严重关切。
L'UNOPS avait accepté de revoir les procédures relatives aux comptes d'avances temporaires.
项目厅已同意审查其有关定额金账户
程序。
Il est rassurant de savoir que l'ONU a des doubles de ces documents.
令人宽慰是,联合国有那些记录
副本。
Des centres de contrôle et des centres de secours sont en cours de construction.
造新
和
控制中心。
Un modèle de répartition des pertes, à caractère général et supplétif, a bénéficié d'un large appui.
一个通和
性质
损失分担模式得到了广泛支持。
Les frais d'attente et les autres dépenses encourues durant cette période se sont élevés à USD 6 029 510.
这段时期所支付状态维持费
和相关开支为6,029,510美元。
Les membres ont de façon générale appuyé l'idée d'un régime qui aurait un caractère général et résiduel.
委员们普遍支持通和
性质
制度。
Le troisième projet mettrait en œuvre la solution adoptée compte tenu de l'avenir stratégique d'Imprest.
随后,第三个项目将根据该套定额金系统
战略前景,实施解决方案。
Parmi les ressources inventoriées figurent les arrangements prévisionnels avec des partenaires extérieurs.
所列
资源中涵盖与合作伙伴作出
外部
安排。
Nous attendons avec intérêt des précisions sur la méthode proposée pour le renforcement des capacités en attente.
我们期待着得到有关加强能力
拟议办法
更多细节。
Il faudrait recenser et renforcer les initiatives régionales d'appui à la recherche-développement sur les sources d'énergie de substitution.
应确认和加强支助研究和开发能源
区域倡议。
Les arrangements prévisionnels conclus avec les partenaires pour recruter et déployer rapidement du personnel seront renforcés.
招聘和快速部署工作人员方面,将加强与伙伴
安排。
Il examinait actuellement les accords d'intervention existants afin de renforcer ses capacités de réponse et d'intervention.
难民署审查现有
协议,以增强难民署采取应急和援助行动
能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。