C’est la première fois que nous prenons le train en Syrie.
第一次坐叙利亚的火车,感觉。
C’est la première fois que nous prenons le train en Syrie.
第一次坐叙利亚的火车,感觉。
Et le contexte n'est pas meilleur dans le Golan syrien occupé.
被占领的叙利亚戈兰的状况并不比这好。
L'agriculture est l'un des principaux piliers de l'économie syrienne.
叙利亚的经济以农业为主。
Nous réaffirmons notre position constante relative au retrait du Golan syrien occupé.
我们重申我们呼吁撤出被占领的叙利亚戈兰的一贯立场。
La tragédie de la Syrie est une tragédie collective.
叙利亚的不幸就是我们大家的不幸。
Les pratiques israéliennes sur le Golan syrien occupé sont toutes aussi lourdes de dangers.
以色列在被占领的叙利亚戈兰的行径也可能成同样后果。
On le trouve aussi en Turquie, mais le prix est cinq fois de plus.
在土耳其也有,叫salep,价格是叙利亚的5倍还多。
Mais l'enquête n'a pu aboutir, faute de coopération de la part de la Syrie.
但是,没有叙利亚的合作,无法彻底完成调查。
Cependant, les négociations entre Israël et la Syrie demeurent suspendues.
然而,以色列与叙利亚的谈判仍然处于中断状态。
De manière générale, la coopération avec la Syrie reste satisfaisante.
与叙利亚的合作情况总的来说仍令人满意。
Les données recueillies viendraient des hôpitaux et des centres de santé du pays.
将在全叙利亚的医健中心收集数据。
Les perspectives d'emploi qui s'offrent à la population syrienne du Golan syrien occupé demeurent peu encourageantes.
被占叙利亚戈兰的叙利亚居民的就业前景仍然暗淡。
La main-d'œuvre syrienne est considérée comme étant moins chère que celle des pays voisins.
与邻国相比,叙利亚的劳动力价格低廉。
Une pensée pour le peuple Syrien abandonné par la Communauté Internationale...
多惨呀,叙利亚人民的诉求被国际社会抛弃了。
La situation n'est pas meilleure dans le Golan syrien.
叙利亚戈兰的状况并不比这好。
L'on trouve des femmes dans tous les partis politiques syriens, quoique dans des proportions variables.
叙利亚妇女可以参加叙利亚的一切政党,虽然比例各不相同。
Nous prenions alors la décision d’y aller premièrement.
于是看到了Lattakie,就决定先去叙利亚西部的海滨转转。
L'Afrique demeure au centre des préoccupations de la Syrie.
非洲依然是叙利亚关切的中心。
Le secteur privé fournit aussi une partie importante des services de soins en Syrie.
另外,叙利亚的私营部门也提供了相当比例的医疗服务。
Israël taxe également les cultures des agriculteurs syriens.
叙利亚农民的收成也遭以色列征税。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。