Ce nouveau programme a été rédigé pour, et avec, les enfants du monde.
这项新的议程是为儿童并同
儿童一道拟订的。
Ce nouveau programme a été rédigé pour, et avec, les enfants du monde.
这项新的议程是为儿童并同
儿童一道拟订的。
On trouve ces enfants dans le monde entier et leur situation exige une attention particulière.
这种儿童地都有,他们的处境应该得到特别的注意。
Les enfants chinois constituent le cinquième de la population enfantine mondiale.
中国儿童占了儿童人口的五分之一。
Des enfants sont massacrés à travers le monde.
儿童在地遭到杀戮。
Les enfants chinois représentent la cinquième partie de tous les enfants du monde.
中国儿童占总数的五分之一。
Les jeunes et les enfants représentent plus de la moitié de la population mondiale.
青年和儿童占人口的一
以上。
Un monde digne des enfants est possible.
一于儿童的
是可能的。
Nous souhaitons aussi louer le travail de l'UNICEF dans l'intérêt des enfants du monde.
我们还要赞扬儿童基金会为儿童所做的工作。
Des millions d'enfants s'ajoutent chaque année à la population mondiale.
每年都有数百万儿童加入人口。
Nous souscrivons à l'idée communément reconnue que les enfants sont l'avenir du monde.
我们有一共同的认识,儿童是
的未来。
Un monde digne des enfants serait salutaire pour les nôtres.
一于儿童的
则是我们儿童的拯救。
Et je suis sûre qu'ensemble, on va bâtir et construire un monde digne des enfants.
我相信,我们将能够共同建设一宜儿童的
。
Engageons-nous aujourd'hui à créer un monde digne des enfants.
让我们今天作出保证,保证建立一宜儿童的
。
La guerre, la violence et l'instabilité politique continuent de porter d'épouvantables atteintes au monde des enfants.
战争、暴力和政治不稳定继续给儿童带来令人发指的破坏。
La création d'un monde réellement digne des enfants n'implique pas seulement l'absence de guerres.
创造一确实
儿童的
并非简单地意味着没有战争。
La Déclaration du Millénaire est une épure pour un monde meilleur, un monde digne des enfants.
《千年宣言》提出了建立一更美好
、一
宜儿童
的蓝图。
Ceux-ci devraient nous guider pour réaliser un monde fait pour eux.
当我们为建设一儿童的
而努力时应当遵循这些原则。
Il nous incombe à bien des égards de changer le monde pour les enfants.
在许多种大小不同的方面,我们为儿童改变
承担了责任。
Demain sera trop tard pour les enfants du monde.
明天对儿童来说就太迟了。
La Malaisie a fait des progrès sensibles depuis le Sommet mondial pour les enfants.
马来西亚自儿童问题首脑会议以来取得了显著的进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。