Il n'y a pas de viol entre mari et femme.
强奸不会在夫妻之间发生。
Il n'y a pas de viol entre mari et femme.
强奸不会在夫妻之间发生。
Les importations ne permettent pas de créer de la richesse ni d'éliminer la pauvreté.
进口不会产生财富或根除贫困。
Je ne vais pas m'étendre sur cette question.
我将不会对此发表长篇大论。
Israël ne tolèrera pas ces attaques incessantes de roquettes.
以色列不会容忍这种残酷的火箭袭击。
Les souffrances ne prendront pas fin parce que nous avons voté.
痛苦不会通过我们的表决结束。
Nous ne perdrons pas espoir face aux problèmes et aux difficultés.
我们在题和困难面前不会绝望。
Il ne saurait y avoir de paix ni de stabilité sans justice.
没有正义就不会有和平或稳定。
Ce type de flexibilité ne porterait aucunement atteinte à l'évolution du droit.
这种灵活程度不会干扰法律的发展。
Une telle évolution peut ne pas être un facteur de stabilité.
这样的事态发展不会是稳定因素。
La terreur et la violence ne sont pas apparues spontanément.
恐怖和暴力不会在真空中产生。
Nous sommes convaincus que cette situation ne perdurera pas.
我们相信,这种状况不会继续下去。
La délégation espagnole ne votera pas en faveur de la proposition du Bénin.
西表团不会投票赞成贝宁的提议。
Il ne sera pas simple de surmonter ces difficultés.
克服这些困难绝不会是简单之举。
Les changements climatiques ne peuvent pas être éludés.
气候变化不会因主观愿望消失。
Cela n'a jamais été et ne sera jamais remis en question.
该项权利从未且将来也不会受到质疑。
Je ne reviendrai pas sur la présentation excellente faite par l'Ambassadeur Denisov.
我不会重复杰尼索夫大使所作的出色介绍。
Sans passion, rien n'est possible dans la vie.
没有激情,生活中什么都不会发生。
Les statistiques sur les dépenses ne permettent pas nécessairement de mieux cerner la question.
有关支出的统计可能也不会澄清此事。
Ils ne permettent tout simplement pas d'atteindre des résultats concrets et durables.
它们根本就不会取得有效和持久的结果。
La suppression des références en question augure mal des travaux de la Commission.
删除报告预示着委员会的工作不会顺利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。