La Société a été fondée en 1996 et a progressivement élargi l'échelle du développement.
本公司成立于1996年,至今发展规模逐渐扩。
La Société a été fondée en 1996 et a progressivement élargi l'échelle du développement.
本公司成立于1996年,至今发展规模逐渐扩。
Avec l'approfondissement de la réforme de la structure interne, la taille a également élargi.
随着企业内部体制深化改革,规模也不断扩
。
Nous avons élargi notre marché à l’étranger.
我们扩了我们在海外
市场。
Nous avons élargi le marché à l'étranger.
我们扩了海外市场。
Dianjiao Ji ventes, élargi de cristal, clair avantage de prix.
销售点胶机,扩晶机,价格优势明显。
Examen périodique du Conseil de sécurité élargi.
定期审查扩后
安全理
。
Ce programme sera considérablement élargi dans les prochains jours.
项方案将在今后几天广泛地扩
。
Cette dispositions a sensiblement élargi les droits des condamnées.
一规定
扩
了女犯
权利。
Ce modèle est actuellement élargi aux administrateurs de rang intermédiaire.
目前,其模式正在向中层管理者推广。
Cela devrait être garanti dans un Conseil de sécurité élargi.
在扩安理
中必须确保
一点。
Le Programme avait été élargi à huit nouveaux pays.
该方案已扩展到八个新国家。
Elle s'inscrit dans le cadre d'un engagement international élargi.
它是更广泛国际介入
一部分。
Au début de l'année 2003, la société a élargi l'échelle de production.
2003年初,公司扩生产规模。
Nous pensons qu'un Conseil de sécurité élargi doit comprendre le Japon.
我们认为,扩安全理
必须包括日本。
Ce concept a été récemment élargi, et le processus se poursuivra encore.
不久前对一概念
含义作了扩展,
个进程还将继续下去。
Le nombre de participants au Processus de Kimberley s'est progressivement élargi.
金伯利进程参加者数量在逐渐增加。
Le nombre de bénéficiaires de prestations en espèces a en outre été élargi.
领取货币社援助
人数也超过了该法修正前
人数。
L'accès des femmes à l'enseignement supérieur s'est ainsi considérablement élargi.
结果,妇女接受学教育
机
得到相当
改善。
Un Conseil de sécurité élargi et plus responsable devrait subir une révision périodique.
应该定期审查更加负责任、扩安全理
。
Lors des décennies récentes, le champ du droit international s'est substantiellement élargi.
最近几十年,国际法范围扩
了很多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。