Die Schrift auf der Rückseite schimmert durch.
字迹过背面。
Die Schrift auf der Rückseite schimmert durch.
字迹过背面。
Die Kälte drang uns durch die Kleider.
寒气过我们的衣服。
Sie spähte durch die Gardinen zu uns heraus.
她过
帘向我们探望。
Man konnte die Rippen durch die Haut durchfühlen.
人们可以过皮肤摸到肋骨。
Die Sonne scheint durch die Fensterscheibe ins Zimmer.
阳光过
户玻璃照进了屋里。
Der Wind pfiff durch die Ritzen des alten Hauses.
风呼啸着,过老房子的裂缝。
Die Sonne durchdringt den dichten Nebel.
太阳过浓雾。
Das Mädchen schaute glücklich durch das Fenster in das Zimmer hinein.
小女孩高兴地过
户向房间里看。
Zwischen den Büschen schimmerte der See hervor.
过树林,(可以看到)湖水闪闪发光。
Das Licht dringt durch die Vorhänge.
光线过
帘射进来。
Die Tinte schlägt durch.
墨水过背面。
Sie sind deshalb von besonderer Bedeutung, weil sie den Transfer von Wissen und Technologie, die Schaffung von Arbeitsplätzen, die Steigerung der Gesamtproduktivität, die Stärkung von Wettbewerbsfähigkeit und Unternehmertum und letztlich die Bekämpfung der Armut durch Wirtschaftswachstum und Entwicklung ermöglichen.
外国直接投资的重大潜特别表现在它有助于转让知识和技术、创造工作机会、提高总体生
、
强竞争
与企业精神并且
过经济
长和发展,最终减少贫穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。