Direkte metallische Füllungen sind die Amalgam- und die Goldhämmerfüllung.
【医】直接金属填充物是银汞合金和金箔充填物。
Direkte metallische Füllungen sind die Amalgam- und die Goldhämmerfüllung.
【医】直接金属填充物是银汞合金和金箔充填物。
Die Nachricht habe ich aus erster Hand.
这消息我是直接得到。
Bisher konnten Kunden vieler Direktbanken die Geldautomaten der Sparkassen kostenlos mitbenutzen.
迄今,许多直接银行顾客都可以免费共用储蓄银行
自动取款机。
Eine unzureichende Finanzierung wirkt sich insbesondere unmittelbar auf die Lebensbedingungen von Kindern und Frauen aus.
资金不足对儿童和妇女生活有
别
直接影响。
10) Menschen, die unmittelbar mit Kindern arbeiten, tragen große Verantwortung.
直接从事儿童工作人员具有
责任。
Wir erkennen an, dass die Entwicklungswirksamkeit ausländischer Direktinvestitionen maximiert werden sollte.
我们认识到,应尽量扩外国直接投资对发展
推动。
Über meine Direktkontakte und diejenigen meines Sonderkoordinators sowie über den Quartett-Mechanismus habe ich Gute Dienste geleistet.
我已通过我直接关系和我
别协调员
关系以及四方机制进行了斡旋。
Die UNMIK hat auch Fortschritte dabei erzielt, die direkte Beteiligung der Ortsbevölkerung an der Provinzverwaltung sicherzustellen.
科索沃派团在确保当地居民直接参与该省
行政管理方面也已取得进展。
Gegenstand: Direktinvestitionen des Fonds in ein Gebäude in der 41. Straße in New York (180 Millionen US-Dollar)
审查对纽约市东41街一座楼
直接投资(1.8亿美元)。
Der Generalsekretär hat die Schaffung eines solchen Dienstes empfohlen, dessen Leitung ein ihm unmittelbar unterstellter Direktor wahrnehmen soll.
秘书长已经建议设立这一,
直接对他负责
一名主任来担任主管。
Es hat bereits mehrere Versuche auf nationaler, regionaler und internationaler Ebene gegeben, die unmittelbaren Auswirkungen der Krise zu bekämpfen.
为遏制危机直接影响,在国家、区域和国际各级已经采取了一些应对措施。
Der direkteste Weg zur Erhöhung der Entwicklungshilfe ist die Steigerung des dafür vorgesehenen Anteils in den Staatshaushalten der Geberländer.
增加官方发展援助额最直接方式,就是增加捐助国国家预算用于援助
比率。
Die Erfahrung zeigt, dass Frauen kreditwürdig sind und dass sie einen unmittelbareren Wirtschaftsbeitrag leisten können, wenn sie über ein Einkommen verfügen.
经验显示,妇女信誉好,当她们赚取收入时,可以对经济作出更为直接
贡献。
Natürlich hat sich kein Land erfolgreich entwickelt, indem es die durch den internationalen Handel und ausländische Direktinvestitionen gebotenen Chancen ungenutzt ließ.
显然,任何一个国家如果拒绝接受国际贸易和外国直接投资所提供机遇,就不可能成功发展。
Bis zum Ende des Kalten Krieges verfügten die VNFriedenssicherungseinsätze zumeist über traditionelle Mandate zur Überwachung von Waffenruhen und hatten keine unmittelbaren Friedenskonsolidierungsaufgaben.
直到冷战结束,联合国维持和平行动任务
分是传统
停火监测,没有直接
建设和平
责任。
Zu den tieferen Ursachen der Migration gehört ein anderes wichtiges Element, das sich unmittelbar auf die politische Stabilität auswirkt: die Jugendarbeitslosigkeit.
在导致移徙潜在原因中,青年失业问题是另一主要因素,可能引发对政治稳定
直接冲击。
Das Quartett wird von Phase I an die Umsetzung des Plans, einschließlich direkter Gespräche zwischen den Parteien, nach Bedarf unterstützen und erleichtern.
四方将协助和促进执行这一计划,从第一阶段开始,包括双方需要进行直接讨论。
Über das Internet können junge Menschen zum Beispiel auf Informationen zu einer Vielzahl sie direkt betreffender Themen, darunter Gesundheit, Bildung und Beschäftigung, zugreifen.
例如,青年人可以通过因网了解对他们有直接影响
各种问题
信息,包括卫生、教育和就业等。
Die Anstrengungen zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität sind daher ein direktes Mittel zur Verhütung des Terrorismus, wie in Ziffer 4 der Resolution festgestellt wird.
因此,如该决议第4段所指出,打击有组织犯罪努力是防止恐怖主义现象
直接手段。
Die Zwischenstaatliche Sachverständigengruppe über Klimaänderungen hat unmissverständlich bestätigt, dass in unserem Klimasystem eine Erwärmung stattfindet und dass diese unmittelbar mit menschlicher Tätigkeit verknüpft ist.
政府间气候变化问题小组清楚明白地肯定,气候系统正在变暖,并认为这与人类活动直接有关。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。