1.Mit seiner neuen Frisur sieht er verheerend aus!
他新发型难看极了!
2.Sie sieht mit dem neuen Hut verheerend aus.
(口)她带了新帽子真难看。
3.Seine Leistungen in der Schule sind verheerend.
他在学校成绩糟透了。
4.Wegen der verheerenden Dürre wurde der Boden unfruchtbar.
由于严重旱灾使得土地歉收。
5.Die Auswirkungen des Krieges auf die Bevölkerung waren verheerend.
战争对人民是极其可怕。
6.Das Land wurde von einer verheerenden Dürre heimgesucht.
个国家遭受了一次严重旱灾。
7.Die Menschen wurden von einer verheerenden Dürre heimgesucht.
人们遭受了一次严重旱灾。
8.Für Haushalte, deren Verdiener erkranken oder vorzeitig sterben, sind die Folgen verheerend.
负担生计人如生病或早死,家庭就要遭难。
9.Diese Maßnahmen hatten eine verheerende Wirkung.
些措施起了严重破作用。
10.Es ist verheerend!
(口)真可怕!
11.Auf diesen Fehler folgte einer der tödlichsten und verheerendsten Kriege der Menschheitsgeschichte.
个错误导致了有史以来死伤最惨重、破性最大战争。
12.Sie zahlen einen verheerenden Preis, wenn die entwickelten Länder Handelsschranken für Agrarimporte errichten und ihre eigenen Agrarexporte subventionieren.
当发达国家为农产品进口设置贸易壁垒,并为农产品出口提供补贴时,述人口造成代价是惊人。
13.Die Verödung von mehr als einer Milliarde Hektar Land hat sich verheerend auf die Entwicklung in vielen Teilen der Welt ausgewirkt.
十亿多公顷土地退化,殃及世界许多地区发展。
14.Es ist jedoch eine traurige Tatsache, dass unsere Erfolgsbilanz bei der Vermittlung und Durchführung von Friedensabkommen durch einige verheerende Fehlschläge getrübt wird.
遗憾是,有几次重大失败,令我们在通过调解促成和平协定和执行协定方面成功记录蒙了污点。
15.In dieser Hinsicht begrüßen wir es, dass sich afrikanische Regierungen und Regionalinstitutionen zur großflächigen Ausweitung ihrer eigenen Maßnahmen verpflichtet haben, um die verheerenden Auswirkungen dieser Pandemien einzudämmen.
为此,我们欣见非洲各国政府和区域机构承诺扩大其应对措施,以遏制些流行性疾病产生极为严重。
16.Dort jedoch, wo weder die Vereinten Nationen noch andere Akteure einen Konflikt verhindern konnten, waren die Ergebnisse für jedermann überdeutlich und für die Opfer verheerend.
但是,在联合国以及其他方面未能预防冲突时,其使人人皆如受到当头捧喝,对受害者来说更是无情残酷。
17.Die verheerenden Auswirkungen des Tsunami im Indischen Ozean haben uns allen erneut ins Gedächtnis gerufen, wie sehr menschliches Leben durch Naturkatastrophen gefährdet ist und wie unverhältnismäßig stark ihre Auswirkungen auf arme Menschen sind.
印度洋海啸造成巨大破提醒我们所有人,人生命在自然灾害面前如此脆弱,自然灾害对穷人影响如此之大。
18.Nichtsdestoweniger sind gleichzeitig Dutzende von Ländern ärmer geworden, verheerende Wirtschaftskrisen haben Millionen von Familien in die Armut getrieben, und wachsende Ungleichheit in vielen Teilen der Welt bewirkt, dass die Früchte des Wirtschaftswachstums nicht gleichermaßen geteilt werden.
19.Der Sicherheitsrat ist auch weiterhin zutiefst besorgt über die verheerenden humanitären, politischen und wirtschaftlichen Folgen bewaffneter Konflikte und unterstreicht das vorrangige politische und moralische Gebot, den Ausbruch und die Eskalation bewaffneter Konflikte und humanitärer Krisen zu verhüten, sowie die Vorteile, die sich daraus für den Frieden und die Entwicklung und für freundschaftliche Beziehungen zwischen allen Staaten ergeben.