In den letzten Jahren hat diese Frage zu einer tiefen Spaltung der Mitgliedstaaten geführt. Sie waren uneins darüber, ob Staaten das Recht haben, militärische Gewalt präemptiv anzuwenden, um sich gegen unmittelbar drohende Gefahren zu verteidigen; ob sie das Recht haben, sie präventiv einzusetzen, um sich gegen latente oder nicht unmittelbar drohende Gefahren zu verteidigen, und ob sie das Recht - oder vielleicht die Pflicht - haben, sie schützend anzuwenden, um die Bürger von Drittstaaten vor Völkermord oder ähnlichen Verbrechen zu retten.
近几年来,会员国在这个问题上分歧很大,在以下问题上有同
观点:国家是否有权为先发制人而
用军事力量,对
迫威胁采取自卫行动;国家是否有权为预防
而
用军事力量,对潜在威胁或非
迫威胁采取自卫行动;以及国家是否有权——或有义务——为保护
用军事力量,以
其他国家
公民免遭灭绝种族或类似罪行之害。