Sie ist längst nicht so fleißig wie er.
她远远不如那么用功。
Sie ist längst nicht so fleißig wie er.
她远远不如那么用功。
Wir wären längst fertig, wenn du nicht dauernd dazwischengefunkt hättest.
我们早就该做完,如果不是你老
打扰
话。
Sie war der Schule (dem Kindesalter) längst entwachsen.
她早已过中学
代(童年
代)。
Sie hat ihm die Schuld längst vergeben.
她早就原谅过错。
Ihm muß etwas zugestoßen sein,sonst wäre er längst da.
一定碰到什么事
,不然
早就到
。
Die Pest ist in unserem Land längst erloschen.
鼠疫我国早已绝迹。
Über diese Spiele ist er längst hinausgewachsen.
已经长大,早已不做这类游戏
。
Das habe ich mir längst an den Schuhen abgelaufen.
这个我早就有经验。
Er hat mich im Studium längst überholt.
长期以来都
学习上超过我.
Dieses Ereignis ist längst zur Legende geworden.
这个事件早已成奇谈。
Ihm muss etwas zugestoßen sein, sonst wäre er längst da.
一定碰倒什么事
,不然
早就到
。
Seine Mätzchen habe ich schon längst durchschaut.
(口)花招我早就看穿
。
Er kennt die simpelsten Regeln des Anstands nicht, sonst hätte er sich wohl längst entschuldigt.
不懂接人待物
最基本准则,否则
早就道歉
。
Du hättest ihm längst eins auf die Nase geben sollen!
(口)你早就该教训教训!
Das habe ich mir längst an de Schuhsohlen abgelaufen.
(口)这我早就知道。
Aus der italienischen Küche ist die Tomate längst nicht mehr wegzudenken.
意大利厨房里早就不可缺少西红柿。
Ich habe mein Studium schon längst beendet.
我很早就已经完成学业。
Er ist längst nicht so fleißig wie sie.
远远不如她那么用功。
Wir haben den Geist des Werkes noch längst nicht voll ausgeschöpft.
我们还远未透彻地领会这部作品精神。
Du reichst noch längst nicht an ihn heran.
你还远远比不上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。