Nach dem 2.Weltkrieg sind viele neue unabhängige Staaten in Afrika entstanden.
第二次世界大战后非洲出现了许多新的独立国家。

于...的
于...
于...
的,不
靠的;
于,取决于,视...而定;
,
;Nach dem 2.Weltkrieg sind viele neue unabhängige Staaten in Afrika entstanden.
第二次世界大战后非洲出现了许多新的独立国家。
Diese Dinge existiert unabhängig von unserem Bewußstsein.
事物不
我们的意识而存在。
Die Wissenschaftler haben zur gleichen Zeit unabhängig voneinander das Virus entdeckt.
一些科学家同时各自独立地发现了病毒。
Er kann viele Dinge unabhängig erlegigen, obwohl er ein Behinderte ist.
尽管他
一个残疾
,
很多事情他都能独立完成。
Unser Plan ist vom Wetter (von seiner Entscheidung) unabhängig.
我们的计划不受天气(他的决定)的影响。
Bitte geh auf jeden Fall hin,unabhängig davon,ob ich mitkomme oder nicht.
请你务必去,不管我
否一同去。
Mein Bruder ist abhängig von Zigarette, er raucht jeden Tag sehr viel.
我哥哥有烟瘾,他每天都吸很多烟。
Die Separatisten kämpfen für einen freien und unabhängigen Staat.
分离主义者正在为一个自由和独立的国家而战。
Das von den zentralen Überprüfungsgremien des Sekretariats unabhängige eigene AIAD-Prüfungsgremium berät den Untergeneralsekretär in Personalfragen.
监督厅审查机构独立于秘书处的各个中央审查机构,负责向副秘书长就
事事项提供咨询意见。
Derartige Arbeitseinschränkungen sind keinesfalls als Missachtung des Grundprinzips der Transparenz und der unabhängigen Aufsicht auszulegen.
这种暂时性的工作减少不应被视为不遵守有关透明和独立监督的基本原则。
Trotz einiger politischer Widerstände werden jetzt die meisten Polizeiverwaltungen von unabhängigen Polizeipräsidenten geleitet.
尽管遇到一些政治阻力,
大部分的警务部门现已由独立的专业专员指挥。
Sie müssen durch eine unabhängige Evaluierungsfunktion in der Organisation ergänzt und validiert werden.
必须由本组织内的独立评价职能加以补充和鉴定。
Sie ist finanziell unabhängig von ihm.
她经济上不
他。
Meine Arbeit an der Bernina-Talstation ist sehr saisonabhängig, also abhängig davon, ob Saison ist
我在伯尔尼纳山谷车站的工作
非常
于季节的,即
于
否
旺季。
Dieses Programm ist davon abhängig, ob auf kongolesischer und regionaler Ebene eine politische Einigung erzielt wird.
这个方案需
一项在刚果和区域两级达成的政治协议。
Acht Anwendungen, die außerhalb der Gruppe entwickelt worden waren, wurden unabhängig voneinander betrieben und instand gehalten.
在该股之外开发的八项程序正在运作,并得到独立维护。
Die Bibliotheken der Vereinten Nationen arbeiten unabhängig voneinander, es gibt kaum eine zentralisierte Aufsicht und Leitung.
联合国图书馆一直都
独立操作的,极少中央监督和指导。
Als Single bin ich unabhängig.
作为单身汉我
独立的。
Auf allen Managementebenen der Vereinten Nationen sollten die Grundprinzipien der Transparenz und einer unabhängigen Aufsicht geachtet werden.
联合国各级管理
员应当尊重关于监督职能的透明度、独立性的基本原则。
Diese Praxis hat sich seither geändert; inzwischen verwendet die Mission drei unabhängige Umzugsspediteure, was zu Kosteneinsparungen führen dürfte.
这种做法此后已经改变,该特派团目前正在使用三家独立的搬运公司,其结果很可能
成本效率的提高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。