Die Versuche befinden sich noch im Anfangsstadium.
试验还处在初级阶段。
Die Versuche befinden sich noch im Anfangsstadium.
试验还处在初级阶段。
Voraussetzung für konsequente und rechtzeitige Krisenmaßnahmen ist sowohl die rasche Umsetzung der gemachten Zusagen in greifbare Ressourcen als auch die berechenbarere und flexiblere Bereitstellung von Finanzmitteln für humanitäre Einsätze, insbesondere im Anfangsstadium einer Notsituation.
要确保对危机作全面及时反应,就要把认捐迅速转变为实际资,就要特别在紧急情况初期以可预测程度更高和更加灵活为人道主义行动提供资金。
Im Anfangsstadium von Streitigkeiten haben sich die Parteien in der Regel noch nicht so stark polarisiert, sind flexibler und daher eher geneigt, ihren Streit friedlich beizulegen als später, wenn sich der gewaltsame Konflikt festgefahren hat.
同暴力冲突强化之后相比,在争端早期阶段,各往往不那么两极化,比较有灵活性,因而比较愿意和平解决争端。
Die Bemühungen der Vereinten Nationen um die Entwicklung eines koordinierten Ansatzes zur Reform des Sicherheitssektors befinden sich erst im Anfangsstadium, doch andererseits unterstützen die Vereinten Nationen bereits seit vielen Jahren einzelstaatliche Akteure bei der Aufrechterhaltung und Verbesserung der Sicherheit.
联合国虽然仅采取初步步骤,以便采用一个协调一致安全部门改革办法,但多来,它一直在协助国家行动者维持和加强安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。