有奖纠错
| 划词

Loto foot est fondé sur des pronostics de résultats de matchs de football.

足彩是建立在对足球比赛结果的预测的基础上的。

评价该例句:好评差评指正

Y avait-il un moyen de prévoir ce séisme dans les heures qui l'ont précédé?

有没有方法预测地震?

评价该例句:好评差评指正

Avant,les gens prophétisent l'abondance ou la pénurie des récoltes selon le temps.

过去,人根据天气预测收成的丰欠 。

评价该例句:好评差评指正

Ces hypothèses de travail des projections et de la planification ont désormais été révisées.

这一预测所依据的规划和预测假设目前已得到修订。

评价该例句:好评差评指正

Peut-on prévoir pour autant qu’il sera plus froid que la normale?

预测它是将比往常时候更冷

评价该例句:好评差评指正

Aussi incroyable que cela puisse paraître, Paul le poulpe fait des pronostics de matchs.

章鱼保罗预测赛事,实乃令人信的奇闻。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant on peut prévoit une éruption et prévenir ceux pour qui elle est dangereuse.

现在可预测火山的爆发,防止她给人类带来的危险。

评价该例句:好评差评指正

Ce chiffre correspond à un actif de 716,7 millions, moins un passif de 350,3 millions.

这笔数字包括预测资产71 670万美元,扣除预测债务35 030万美元。

评价该例句:好评差评指正

Une telle vision des choses risque de ne pas être productive.

这种预测和建议可事与愿违。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons pas prévoir les résultats de l'enquête.

无法预测调查的结果。

评价该例句:好评差评指正

Les projections faites ci-dessus sont susceptibles de réajustement.

上述预测有可需要修订。

评价该例句:好评差评指正

Il serait également utile de compter sur l'appui fiable des donateurs.

预测捐助也有帮助作用。

评价该例句:好评差评指正

La formulation de prévisions budgétaires n'est pas une science exacte.

预算预测不是一门精确的科学。

评价该例句:好评差评指正

À ces chiffres s'ajoutent les prévisions du Procureur.

检察官的预测也列入报告。

评价该例句:好评差评指正

Les projections pour l'avenir sont encore plus affligeantes.

对前途的预测就更加暗淡。

评价该例句:好评差评指正

Certes, aucune société ne peut prédire l'avenir ni planifier en conséquence.

社会不可预测并规划未来。

评价该例句:好评差评指正

La seule exception à cette pratique concerne les projections relatives à l'urbanisation.

唯一的例外是城市的预测

评价该例句:好评差评指正

Ces réunions sont, à l'évidence, très difficiles à prévoir.

当然,工作组会议很预测

评价该例句:好评差评指正

Les projections de recettes sont loin de combler les besoins.

当期收益预测远远低于所需经费。

评价该例句:好评差评指正

Des prévisions sont rarement diffusées entre les réunions.

在闭会期间极少通报预测结果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


帮会, 帮教, 帮困, 帮忙, 帮某人的忙, 帮某人说话, 帮派, 帮派的头头, 帮派斗争, 帮朋友出主意,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Rire Jaune

Elle avait réussi à prédire le sujet !

她竟然成功了题目!

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Les sondages ne peuvent donc pas prédire l'avenir.

民意调查未来。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça, personne ne peut le prévoir.

没人能够

评价该例句:好评差评指正
科技生活

On ne peut pas prédire où ça va se passer.

它会在哪里发生。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Donc verdict final, verdict final, France-Roumanie, on va demander à la poufiasse.

那么最后的,最后的,法国对罗马尼亚的结果,问问“poufiasse”吧。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et vous, c'est quoi vos pronostics ?

那么,你是什么呢?

评价该例句:好评差评指正
法语电影告片

Difficile à dire quel en sera le montant pour toi.

很难你的代价将会是什么。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Cela donnait un caractère sacré à leurs prédictions.

这使他神圣不可侵犯。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Bien sûr, j'ai besoin de prédire les mouvements des soleils.

“朕当然需要太阳的运行。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais qui rédige autant de petites prédictions sur le futur?

但谁会对未来做这么多呢?

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Donc on travaille beaucoup par prédiction.

所以我经常通过来工作。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Peut-on vraiment prévoir la fin de ces performances ?

真的能够这些纪录的极限吗?

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

L'imprévisibilité renvoie à l'idée de prudence raisonnable.

不可性指合理的谨慎。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ok et du coup tu as pu anticiper quoi ?

好的,那么你能够到什么?

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Faire en sorte que personne ne puisse prédire où se trouve le papier.

就是确保没有人能到纸张的位置。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Un outil de divination voilé de mystère semble prédire l'avenir.

一种神秘的占卜工具似乎可以未来。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇说精选集

Ils prévoyaient l'avenir de la France.

法国的前途。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

D’autres, en revanche, prévoient un ralentissement sinon un recul.

相反,其他一些人则会减慢甚至好转。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Quels sont vos pronostics pour l'Euro 2020 ?

你对2020年欧洲杯的是什么?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Même si les prévisionnistes de Météo France parviennent à les prévoir.

即使法国气象局的报员能够到。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


孢粒地层学, 孢蘑菇, 孢蒴(苔藓植物的), 孢子, 孢子(虫)纲, 孢子虫病, 孢子虫纲, 孢子堆, 孢子发生, 孢子分裂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接