有奖纠错
| 划词

Les principaux ensembles de téléphonie mobile et produits en cuir, il n'y a pas de marque principale, orientée vers l'extérieur.

主要手机套和一些,没有主营品牌,以外贸为主。

评价该例句:好评差评指正

D'autres secteurs présentent également un intérêt, à savoir les articles en cuir, les produits artisanaux, les services administratifs et les logiciels.

具有出口意义的其他领域包括、手工艺品、办用品和软件。

评价该例句:好评差评指正

Murmansk Trawl Fleet et Bimman Realty ont conclu un accord pour la transformation de peaux de poisson en articles en cuir.

Murmansk拖网船队和Bimman不动产签订了一份把鱼加工成的协议。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'optique électronique, des instruments de précision, d'artisanat, produits en cuir, des textiles, habillement, au transport de l'humidité.Mold.Inoxydable.Moth, et d'autres l'effet protecteur.

用于光学电子,精密仪器,工艺品,,纺织品,服饰在运输中的防潮.防霉.防锈.防蛀等保护作用。

评价该例句:好评差评指正

Ville de Xiangtan de la province du Hunan Cunrui vêtements Leather Products Co., Ltd est une société privée de commerce extérieur des entreprises.

湖南省湘潭市存瑞服装有限是一家私营对外贸

评价该例句:好评差评指正

Des activités visant à faciliter l'accès aux marchés des produits en cuir ont également été menées avec succès au Kenya et en Ethiopie.

在肯尼亚和埃塞俄亚也成功地开展了市场进入活动。

评价该例句:好评差评指正

Les pays en développement, à l'exception de la République de Corée, appliquent des droits relativement élevés aux chaussures et aux articles en cuir.

除大韩民国以外,发展中国家对于鞋类和保持相对较高的关税。

评价该例句:好评差评指正

Qiming Leather Products Co., Ltd est une production professionnelle de la mode féminine fabricants de vêtements paquet.PHOTOSHOP professionnel des architectes, des concepteurs des échantillons.

启明有限是一家专业生产女性时装包品的厂家.拥有专业的PHOTOSHOP设计师、样品设计师。

评价该例句:好评差评指正

Cela inclut les textiles, les pesticides, les mousses anti-incendie, les produits de nettoyage, le caoutchouc et les plastiques, les adjuvants, le cuir, le papier, et l'emballage.

这些应用领域包括:纺织品、杀虫剂、灭火器泡沫、清洁剂、橡胶与塑料品、、涂料、纸张与包装材料。

评价该例句:好评差评指正

Les substances apparentées au SPFO sont utilisées pour améliorer la résistance des tissus, vêtements, meubles, tapis et produits en cuir aux salissures, à l'huile et à l'eau.

与全氟辛烷磺酸有关的物质曾用于使纺织品、衣物、家用家具和垫衬料、地毯及具有防尘性、防油性和防水性。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays en développement, les industries à forte intensité de main-d'œuvre (habillement, textile, électronique, maroquinerie, agroalimentaire, etc.) ont de tous temps compté parmi les principaux employeurs.

劳力密集的造业,例如服装和纺织品、电子产品或和食品加工,传统上都是发展中国家提供就业机会的主要来源。

评价该例句:好评差评指正

En Éthiopie, par exemple, elle a élaboré une stratégie pour l'industrie du cuir et des articles en cuir en coopération avec le Ministère du commerce et de l'industrie.

例如,在埃塞俄亚,工发组织同贸与工业部合作,为工业订了一项战略。

评价该例句:好评差评指正

D'après lui, l'Iraq a offert, en contrepartie du préjudice subi, d'autres produits d'une valeur équivalente, dont du pétrole brut, des articles en cuir, du blé et de l'orge.

索赔人说,伊拉克向他提出用等值的其他物品如原油、、小麦和大麦等赔偿其损失。

评价该例句:好评差评指正

Elle détermine des domaines d'action prioritaires, à savoir le cuir et les articles en cuir, les textiles et les articles d'habillement, l'agroalimentaire et les micro- et petites industries.

埃塞俄亚确认了一些优先领域,即、纺织和成衣、农产品加工业以及微型和小型工业。

评价该例句:好评差评指正

Dans le secteur du cuir, les activités visent principalement à améliorer le secteur du tannage et du cuir en Éthiopie, en Inde, au Mali, au Nigéria et au Rwanda.

领域,主要活动包括对埃塞俄亚、印度、马里、尼日利亚和卢旺达的行业进行产业升级。

评价该例句:好评差评指正

L'ESALIA a contribué à la croissance des exportations de chaussures et d'articles en cuir d'un certain nombre de PMA africains (Éthiopie, Malawi, Ouganda, République-Unie de Tanzanie, Soudan et Zambie).

东部和南部非洲工业协会促进下述一些非洲最不发达国家扩大了鞋类和的出口:埃塞俄亚、马拉维、苏丹、乌干达、坦桑尼亚联合共和国和赞亚。

评价该例句:好评差评指正

Le programme a en outre permis à des artisans du cuir d'améliorer la gamme de chaussures et d'autres articles en cuir qu'ils produisent, et d'optimiser l'utilisation des pièces de rebut.

这些方案使手工业者得以改进他们的鞋类和的范围,对废弃材料加以最佳使用。

评价该例句:好评差评指正

Annuel de fonctionnement une variété d'embryons de brebis dans les importations de vêtements, le cuir, peau de kangourou et de façon embryonnaire sur la peau, du cuir et produits en cuir.

常年经营各种进口羊胚,牛,袋鼠胚,

评价该例句:好评差评指正

L'industrie érythréenne est très arriérée et peu diversifiée, car elle est constituée par des petites et moyennes entreprises produisant des biens de consommation courante (produits alimentaires, boissons, objets de cuirs, textiles, etc).

厄立特里亚的工业基础极为薄弱落后,仅有中小规模的消费品生产(食品、饮料、、纺织品等)。

评价该例句:好评差评指正

Aux États-Unis et au Canada, la plupart des chaussures et des articles en cuir ne sont pas visés par le schéma de préférences de sorte que les droits NPF s'appliquent pleinement aux pays en développement.

在美国和加拿大,鞋类和大多被排除在普惠覆盖范围之外,因而对发展中国家完全实行最惠国关税。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


撤兵, 撤并, 撤差, 撤出, 撤出的, 撤出来的人, 撤出战斗, 撤除, 撤除军事设施, 撤除泡沫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

La maroquinerie, c'est un lieu où tu peux acheter divers articles en cuir, comme des ceintures ou des sacs à main.

皮具店是一个你可以购买各种皮的地方,如皮带或手包。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

On y trouve toutes sortes de produits : des fleurs, du poisson, de la viande, des légumes frais, des vêtements, de la maroquinerie, des paniers et même des coiffeurs.

鲜花、鱼、肉、新鲜蔬菜、服装、皮、竹编器皿甚至理发店。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Une fois qu'on a extrait de quoi fabriquer les bouchons, tout le reste est réutilisé pour faire des revêtements, des souvenirs avec de la maroquinerie ou même pour l'industrie aérospatiale.

一旦我们塞的材料,其他所有东西都会被重新利用来涂层、皮纪念品,甚至用于航空航天工业。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Avec 30 % d'exportations en plus pour les grandes maisons du luxe l'année dernière, les formations ne suffisent déjà plus pour seconder les 30 000 artisans spécialisés dans la maroquinerie en France.

- 去年主要奢侈品牌的口增加了 30%, 培训已不足以支持法国 30,000 名专门从事皮的工匠。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

D'ailleurs, cet héritage est toujours visible aujourd'hui dans le logo de la marque, même si maintenant Hermès fait principalement de la maroquinerie, autrement dit, des produits en cuir, par exemple des sacs et des portefeuilles.

而且如今还能在这个品牌的商标中看到这一传统,虽然现在Hermès 主要生产皮,也就是说des produits en cuir,比如手包、钱包。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


撤退的, 撤退命令, 撤退伤员, 撤席, 撤消, 撤消判决, 撤销, 撤销(职务), 撤销出港禁令, 撤销处分,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接