有奖纠错
| 划词

Cela apparaît clairement tant au niveau international que dans les documents établis par les pays eux-mêmes, les informations disponibles étant souvent partielles, dépassées, sporadiques ou fragmentées. Dans bien des cas, ces informations sont dispersées entre différents organismes ou institutions ou ne sont partagées qu'avec la plus grande réticence.

各国自己材料和国际上看法都表明了这一点,因为现有资料不完整、旧过时、较为零星或不成系统,而且往往分散在不同部门或便是分享,也是在相当不愿意情况下进行

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


避祸, 避祸趋福, 避静, 避开, 避开敌人, 避开火线做无危险的工作, 避开某人视线, 避开目光, 避开塞车的路, 避开危险,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接