有奖纠错
| 划词

Cup en milieu de vide-couche d'isolation, l'isolant n'est pas cassé facilement et est le foyer de Voyage le meilleur des must-have.

间有真空隔层,既保温隔热又不易破碎,是居家旅行的必备佳品。

评价该例句:好评差评指正

L'Autorité chargée du contrôle de l'immigration (ICA) a également recours à un système d'inspection des véhicules et des cargaisons et a des détecteurs à fibre optique pour identifier les immigrants illégaux dissimulés à l'intérieur de la cabine des véhicules.

移民和检查站管理局还利用车辆货物检查系统和纤维镜来探测藏汽车座椅隔层内的非法移民。

评价该例句:好评差评指正

Après l'exposé de Mme Hitzfeld, un représentant a noté que l'amiante chrysotile était largement utilisé dans certains pays en développement dans la construction de logements sociaux, l'isolation des conduites d'eau et les garnitures de frein et a déclaré que lorsqu'il était noyé dans du ciment, l'amiante chrysotile ne posait aucun danger pour la santé humaine, contrairement à d'autres utilisations qui avaient incité à prendre rapidement des mesures de réglementation dans les pays développés.

继Hitzfeld女士发言后,一位代表指一些发展国家,温石棉广泛用于低成本建房、水管绝缘和隔层用途,并指发达国家针对其他用途匆忙订立的管制条例不同,温石棉埋入水泥实际上并不对人类健康构成危险。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


颤振, 颤振抑制器, , 伥鬼, , 昌化石, 昌隆, 昌冒险的爱好, 昌明, 昌盛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

LEGEND

Il y a des corps dans le vide sanitaire.

地板隔层里有

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Sans presque en avoir conscience, Marius examinait cette cloison ; quelquefois la rêverie examine, observe et scrute comme ferait la pensée.

马吕斯,几乎是无识地仔细研究着这隔层,梦想有时思想一样进行研究,观察,忖度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 猖獗, 猖獗一时, 猖狂, 猖狂反扑, 阊阖, 阊门, , 娼妇, 娼妓,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接