有奖纠错
| 划词

Tes cheveux ont un reflet doré.

你有金黄头发

评价该例句:好评差评指正

Tu portes les cheveux couleur d'or.

你有金黄头发

评价该例句:好评差评指正

Il est blond comme elle , et a les mêmes yeux gris bleu .

他像亲一样有金黄头发, 也有一样灰蓝

评价该例句:好评差评指正

Mais tu a des cheveux d'or.Alors ce sera merveilleux quand tu m'auras apprivoisé!

但是你有金黄头发,那么,一旦你驯服了我,这将是很美妙事。

评价该例句:好评差评指正

Regarde le petit blond là-bas!

看那边那个金黄头发小孩。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴列姆阶, 巴林, 巴林石, 巴硫铁钾矿, 巴龙霉素, 巴伦西亚, 巴罗克风格, 巴罗克风格的, 巴罗克建筑式样, 巴罗克式教堂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子 Le petit prince

Mais tu as des cheveux couleur d'or.

但是,你有金黄色

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Avez-vous remarqué que tous les petits enfants sont blonds ?

您有没有注意到所有小孩都是金黄色

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Nicolas : Ah oui ! Bien sûr ! Sa fille est blonde !

!当人!他女儿有金黄色

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Sa tête, remarquablement étroite, portait une pyramide de cheveux du plus beau blond.

出奇地狭长,顶最美金黄色梳成金字塔。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Olivier : Je l’ai trouvée comme à l’écran, blonde, bien maquillée, dans une splendide robe rouge.

我觉得她跟在屏幕上样,金黄色,穿华丽红色连衣裙,妆容精致。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Nous y sommes ! cria Gervaise, en reparaissant, souriante, les bras nus, ses petits cheveux blonds envolés sur les tempes.

切都准备妥了!”热尔维丝到店里,她裸露双臂,金黄色在额上飘摆

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Si alors un enfant vient à vous, s'il rit, s'il a des cheveux d'or, s'il ne répond pas quand on l'interroge, vous devinerez bien qui il est.

如果这时,有小孩子向你走来,如果他,他有金黄色,如果当你问他问题时他不答,你定会猜得出他是谁。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Elle avait des cheveux blonds, sales et emmêlés qui lui tombaient jusqu'à la taille, des sourcils très clairs et des yeux protubérants qui lui donnaient sans cesse l'air surpris.

她长乱蓬蓬、脏兮兮、长达腰际金黄色,眉毛颜色非常浅,两只眼睛向外凸出,这使她老有种吃惊表情。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ils venaient d'atteindre le couloir du niveau neuf et Cornelius Fudge se tenait à quelques mètres d'eux, parlant tranquillement à un homme de grande taille aux cheveux blonds et lisses, le visage pâle et pointu.

他们刚走到第九层楼走廊上,康奈利·福吉站在离他们几步远地方,正和子男人小声交谈,那人油光水滑金黄色张尖脸白煞煞

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ce chef de pièce était un beau sergent de canonniers, tout jeune, blond, à la figure très douce, avec l’air intelligent propre à cette arme prédestinée et redoutable qui, à force de se perfectionner dans l’horreur, doit finir par tuer la guerre.

这炮长是长得很英俊炮兵中士,年轻,金黄色,脸很温和,带这种命定可怕武器所要求聪明样子。这种武器在威慑方面得到不断改进,结果必将消灭战争本身。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴塞尔, 巴塞罗那, 巴塞罗纳, 巴色杜氏病, 巴山蜀水, 巴山夜雨, 巴什基尔阶, 巴士, 巴士底狱, 巴氏合金,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接