Rien que pour laCompagnie péninsulaire, c'est une dépense annuelle qui se chiffre par huit centmille livres (20 millions de francs).
仅仅东方半公司的这一项煤费支出,每年就要花八万(合两千万金法郎)。
Je vous offre cent livres (2 500 F) par jour, et une prime de deux cents livres si j'arrive à temps.
“我每天给你一百英(千五百金法郎)的费,如果你能按时赶到,我再给你两百英的奖金。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y en avait pour trois francs ?
“要个金法?
Il dit cependant : Soit. Je te donne quatre cents francs.
就是这样吧。我给你四百金法。
Pour dix francs tu auras deux ou trois roses magnifiques.
十个金法,你以买得两朵很好看的玫瑰。
Loisel possédait dix-huit mille francs que lui avait laissés son père.
骆塞尔本存着他父亲从前留给他的一万千金法。
Je vous offre cent livres (2,500 fr.) par jour, et une prime de deux cents livres si j’arrive à temps.
“我每天给你一百英镑(二千五百金法)的船费,如果你能按时赶,我再给你两百英镑的奖金。”
Enfin, elle répondit en hésitant : Je ne sais pas au juste, mais il me semble qu'avec quatre cents francs je pourrais arriver.
细数呢,我不晓得,不过我估计,有四百金法,总以办得。
Un matin, comme Marius revenait de l’école, il trouva une lettre de sa tante et les soixante pistoles, c’est-à-dire six cents francs en or dans une boîte cachetée.
一天上午,马吕斯从学校回来,发现他大姨的一封信和六十个皮斯托尔,就是说六百金法封在一个匣子里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释