有奖纠错
| 划词

Deuxièmement, les juifs sont dotés d’une grande prévoyance.

二来自其卓识。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, leur vision prend toute sa pertinence et sa réalisation est manifeste.

今天,他们具有重要意义,实是完全可能

评价该例句:好评差评指正

De plus, une perspective politique doit accompagner l'apaisement et en être le moteur.

而且,和解进程必须有政治种政治是和解动力。

评价该例句:好评差评指正

Non seulement tu es visionnaire, mais tu es myope.

你不仅是个幻想者,而且是个缺乏

评价该例句:好评差评指正

Il avait une vision, la vision d'un Turkménistan prospère et progressiste.

他具有卓识——实土库曼斯坦繁荣和进步卓识。

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'est pas laissé surprendre; il s'est montré clairvoyant dans cette affaire.

他没有感到措手不及, 在件事上表得很有

评价该例句:好评差评指正

Je tiens à rendre hommage à leur clairvoyance et à leur détermination.

我赞扬他们和决心。

评价该例句:好评差评指正

Cette vision et détermination semblent avoir porter leurs fruits.

和决心看来已经产生效果。

评价该例句:好评差评指正

Cette initiative témoigne d'un esprit visionnaire et courageux.

举措是和勇气证明。

评价该例句:好评差评指正

Il faut voir les choses à long terme et faire preuve de volonté politique.

在需要和政治意愿。

评价该例句:好评差评指正

Cette idée commence seulement à se réaliser au Guatemala.

刚刚开始在危地马拉实

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, nous ne manquons ni d'inspiration ni de prévoyance.

但是,我们并不缺乏设想和

评价该例句:好评差评指正

Nous lui sommes reconnaissants de son dynamisme, de sa vision et de ses encouragements.

我们感谢他领导、和勇气。

评价该例句:好评差评指正

Nous lui sommes grandement redevables de son courage et de sa vision.

我们无限感激他勇气和

评价该例句:好评差评指正

Elle a salué la hauteur de vue et l'esprit de responsabilité des participants.

会议赞扬与会者和责任感。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général a ouvert la voie, avec courage et vision.

秘书长以其巨大勇气和领导者我们。

评价该例句:好评差评指正

Il faut, pour ce faire une vision, une volonté politique et un engagement ferme.

需要、政治意愿以及坚定承诺。

评价该例句:好评差评指正

La Commission continuera très certainement de compter sur ses connaissances approfondies et sur son expérience.

委员会必将继续借鉴他和经验。

评价该例句:好评差评指正

Les fonctionnaires internationaux doivent partager la vision que leur organisation a de son rôle.

国际公务员应与其组织持有同样

评价该例句:好评差评指正

Nous devons maintenant nous atteler à la difficile tâche de sa mise sur pied.

在,我们必须接受执行该艰巨任务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


traiter, traiter et réactiver les tendons, traiter la jaunisse, traiter la plénitude par la tonification, traiter le patient débile avec drogue chaude, traiteur, traître, traîtreusement, traîtrise, traits,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Une décision qui manquait nettement de vision.

一个明显缺乏远见决定。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Tomoyuki Yamashita, un gars prévoyant qui a laissé un plan jusqu'au trésor derrière lui.

Tomoyuki Yamashita,一个有远见家伙,他留下了一个宝藏计划。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'uchronie, en explorant une alternative nous fait comprendre pourquoi une décision était visionnaire ou désastreuse.

Uchrony通过探索另一种选择,让们理解为什么一个决定远见或灾难性

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Et une fois de plus, je suis complètement scotché par le côté visionnaire de Steve Jobs.

再一次完全被史蒂夫-乔布斯有远见一面所震撼了。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Visionnaire pour certains, illuminé et dangereux pour d'autres, qui est vraiment cet entrepreneur américain ?

对某些人来说他远见,对某些人来说他开明和危位美国企业家到底谁?

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Élever l’intelligence de notre propre espèce, n’est-ce pas là un plan avec une réelle vision à long terme ?

们从提升人自身做起,不正一个真正有远见计划吗?

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

J’appris à Ned Land et à Conseil que la prévoyante nature avait assigné à ces mammifères un rôle important.

告诉尼德·兰和康塞尔,有远见造物主赋予些哺乳动物一个重要角色。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

C'est le senior qui a de l'expérience, qui a du recul.

前辈有经验,有远见

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年8月合集

Mais le gouvernement veut être prévoyant.

但政府希望有远见

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Pour faire des économies d'énergie, les plus prévoyants sont prêts à investir un peu plus.

为了节省能源,最有远见人准备多投资一点。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Cardin a démocratisé la mode, en vrai visionnaire.

卡丹将时尚民主化,成为一个真正远见人。

评价该例句:好评差评指正
下一任糕点大师?

C'est quelqu'un qui était audacieux, qui avait un talent incroyable, qui était visionnaire.

一个大胆人,他有不可思议天赋,有远见人。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Mais il avait une vision, du culot et un véritable talent de meneur.

但他有远见、有勇气, 还有真正领导才能。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Il nous revient avec un travail visionnaire autour du corps en mouvement.

他带着围绕运动身体富有远见作品回到们身边。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il couvait en lui-même, avec la divination profonde de l’homme du peuple, ce que nous appelons aujourd’hui l’idée des nationalités.

他胸中有来自民间人所具有那种锐利远见,孕育着们今天所说“民族思想”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

C'est une légende qui incarne la création du football, mais aussi la technique, la vision.

- 他一位传奇人物,既体现了足球创造,也体现了技术、远见

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

Je crois que Philip Ross, dans la tréologie américaine, est presque visionnaire.

相信菲利普·罗斯 (Philip Ross) 在美国树林学中几乎远见

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Ce roman, Paris au XXe siècle, refusé par son éditeur est pourtant l’un des plus visionnaires.

部小说《二十世纪巴黎》被出版商拒绝,却最有远见小说之一。

评价该例句:好评差评指正
下一任糕点大师?

Gaston, le nôtre, est une animaux reconnu comme un artisan visionnaire et précurseur de la pâtisserie moderne.

加斯顿一种动物,被认为一个有远见工匠和现代糕点先驱。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

J. : En quoi consistent les études menées par la direction du travail et de la prospective?

J.:劳工和远见局进行了哪些研究?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


transacylation, transaddition, transadmittance, transafricain, transaldolase, transalkylation, transalpin, transalpine, transamazonien, transamazonienne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接