Il faut en particulier faciliter l'accès aux moyens télématiques, ce que devrait faciliter le Sommet mondial sur la société de l'information.
尤其应该为获得远理手段提供便利,
社会问题世界首脑会议应对此起到促进作用。
M. Djumala (Indonésie) dit que, nonobstant les niveaux différents de développement et de richesse atteints par les pays en développement et les pays développés, on constate une progression sans relâche de l'humanité vers la mondialisation, rendue possible par l'avènement de la télématique.
Djumala先生(印度尼西亚)说,尽管发展中国家和发达国家的发展水平和富裕度
,但人们看到人类在
懈地向全球化迈进,远
理技术的出现使全球化有了可能。
La création de capacités est un aspect essentiel de la politique suivie par le Gouvernement, qui recherche une interaction novatrice entre la télématique et les ressources et connaissances traditionnelles intérieures, comme moyen de promouvoir le développement et de dégager de nouvelles sources de revenus.
建立能力是泰国政府奉行的政策的一个基本方面,它寻求远理技术与国内传统资源和知识之间具有创意的互动,将此作为促进发展和获得新的收入来源的手段。
Le projet de télématique sanitaire de l'OMS est financé en grande partie par des dons privés provenant de la Sasakawa Memorial Health Foundation du Japon qui, par ailleurs, cofinance des projets de banques de données sur les tissus thyroïdiens et les acides nucléiques avec la Commission européenne et le National Cancer Institute des États-Unis.
卫生组织远理技术项目的经费主要来自日本的筱川纪念保健基金的民间捐款——该基金还与欧洲共
体和美利坚合众国全国癌症研究所一道支持有关甲状腺组织和核酸的数据库项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。