有奖纠错
| 划词

Il sait bien mettre un peu de piment de temps à autre.

他很会调节气氛。

评价该例句:好评差评指正

Il n’avait qu’à accepter l’entente amiable que je lui proposais.

他只有接受我所建议的和平调节

评价该例句:好评差评指正

Selon plusieurs spécialistes, l'état a raison d'intervenir pour réduire le taux de césarienne.

而专家也建议国家调节并降低剖腹产率。

评价该例句:好评差评指正

Par sa composition, il va moduler la pénétration de l’actif dans l’épiderme.

由它的组成,它会调节渗透活跃在表皮。

评价该例句:好评差评指正

Des rails de guidage faisant également office de rails de traction, étaient ajoutés.

当牵引轨道的导向轨也进行了调节

评价该例句:好评差评指正

Accessoire indispensable ! La casquette cubaine en velours, patte réglable au dos, petite broderie sur côté.

不能缺少的配饰!灯芯绒古巴,脑后有调节调节围,边小刺绣。

评价该例句:好评差评指正

L’autre partieretourneversle régulateur de pression pour pressuriser l’apport d’eau salée.

另一部分回到压力调节器,保证咸水自身的压力。

评价该例句:好评差评指正

Cette somme était apparue comme poste d'ajustement sur l'état de concordance des comptes pendant 15 mois.

此项作为调节项在药物的银行往来调节中存在了15个月。

评价该例句:好评差评指正

En principe, l'assemblage est terminé.On procède désormais aux réglages.

理论上,装配已经结束,从今以后应着手调节部件了。

评价该例句:好评差评指正

Le plâtre est un régulateur hygrométrique.

石膏是一种湿度的调节器。

评价该例句:好评差评指正

Deux rapprochements n'étaient pas assortis des justificatifs voulus.

两次核对调节未找出分的单据。

评价该例句:好评差评指正

Des questions de rapprochement bancaire ont été évoquées dans 16 rapports d'audit.

审计报告提及银行往来调节问题。

评价该例句:好评差评指正

Le rapprochement bancaire est un mécanisme essentiel de contrôle interne.

银行调节是一项重要的内部控

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le Groupe d'experts n'a pu concilier les différentes statistiques qui lui ont été présentées.

可是,小组无法调节这些统计数字。

评价该例句:好评差评指正

Le même travail de rapprochement est en cours pour les inventaires des bureaux extérieurs.

外地办事处的盘存调节也正在进行中。

评价该例句:好评差评指正

La tendance aujourd'hui est de se reposer de plus en plus sur l'autoréglementation des marchés.

如今对市场自动调节有更大的依赖。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains bureaux, le processus de rapprochement bancaire laissait à désirer.

一些办事处在银行往来调节方面存在弱点。

评价该例句:好评差评指正

Dans la pratique, ce choix serait réglementé par le marché.

在实践中,市场会对选择哪项公约作出调节

评价该例句:好评差评指正

Trois comptes (7 % de ceux qui avaient été examinés) n'avaient pas fait l'objet d'un rapprochement.

账户(占审查账户的7%)没有核对调节

评价该例句:好评差评指正

Ce fonds peut être ouvert à des investissements publics et privés.

该项基金可调节公有和私有两方面的投资资金。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传播, 传播病原菌, 传播的(人), 传播介质, 传播媒介, 传播时间, 传播衰耗, 传播思想, 传播四方, 传播途径,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Moi, je suis pour le régime flexitarien.

我赞成饮食

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Ca travaille aussi sur la tension artérielle.

它还能血压。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et donc, c'est un vrai levier pour notre stratégie.

所以这我们战略真正

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

C'est un vrai conducteur dans le sens où il assaisonne le palais.

确实很棒,因为它了口感。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

La température de l'eau a déréglé son détendeur.

水温导致了他器失灵。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Les fenêtres sont ajustables d'un simple pincement du bout des doigts.

只需轻捏指尖就可以窗口。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 3. Les régulateurs des pensées et des sentiments.

第3。思想和情感器。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est ce qu'on appelle la thermorégulation.

这就所谓

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Le propanolol est un médicament connu, utilisé pour réguler la tension artérielle.

丙泊酚一种已知用于血压药物。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le bouton de gauche, c'est pour allumer ou éteindre, le droit, pour régler la luminosité.

左边按钮开关,右边光度

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C'est le résultat du lent conditionnement de la gravité des étoiles.

引力漫长结果。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et là, je vais avoir les lentilles à l'intérieur qui vont s'ajuster directement.

在那里,我将看到可以直接镜头。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On conçoit d'énormes machines à poids avec des rouages et des régulateurs.

他们设计了带有齿轮和重型机器。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Et c’est plus pour lâcher des phéromones que pour reguler sa temperature.

当然这不为了体温,而为了散发信息素。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Alors, à la louche, effectivement, avec l'outil, mais à la louche, c'est quoi ?

那么,用勺子,确实,借助工具,但怎么呢?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

L'acétylcholine est un neurotransmetteur important qui régule le stress.

乙酰胆碱一种重要神经递质,它能够压力。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Sur la bouteille d'oxygène, le détendeur qui fournit l'oxygène dans le tuyau est effondu.

在氧气瓶上,提供氧气到管道器凹陷了。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Parce que j'ai fait un infarctus et que mon cœur avait besoin d'être soutenu.

“因为我患有心肌梗死,我心脏需要仪器来。”

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il y découvre une machine révolutionnaire qui module la bâture plastique.

在那里,他发现了一种革命性机器,可以塑料建筑。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

La mélatonine régule le sommeil. Cette hormone est produite par l’action des rayons du soleil.

褪黑激素睡眠。这种激素由太阳射线作用产生

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传单, 传当事人出庭, 传导, 传导方程, 传导功能, 传导介质, 传导粒子, 传导率, 传导麻醉, 传导速度,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接