有奖纠错
| 划词

Lancé par le CEOS, le projet GOFC-GOLD fait maintenant partie du SMOT.

全球森林和土地动态观测由地球观测卫星委员会发起建立,现已成为全球陆地观测系统一个专门小组。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux approches sont utilisées dans le cadre des systèmes d'agriculture de conservation.

在养护性农业系统中既使用也使用有机

评价该例句:好评差评指正

Les méthodes utilisées par la FAO pour classer le couvert terrestre avaient également été employées.

同时还使用了联合国粮食及农业组织用来对土地进行方法。

评价该例句:好评差评指正

Les activités humaines, comme l'utilisation de combustibles fossiles et l'altération de la couverture végétale naturelle, produisent également des aérosols.

活动如矿燃料燃烧和自然表层更替,也会产生浮质。

评价该例句:好评差评指正

On a également réalisé une bibliothèque spectrale en utilisant les principaux composants de la couverture terrestre visibles sur la carte topographique.

根据地形图上主要陆地地貌表面主要成,我们还建立了一个光谱图书馆。

评价该例句:好评差评指正

Par l'intermédiaire de l'EAP.AP-Bangkok, le PNUE continue d'évaluer et de surveiller le couvert végétal en collaboration avec des organismes nationaux et sous-régionaux.

环境署通过亚太环境估方案继续与各区域和国家机构一起进行土地估和监测研究。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, cela n'est pas le cas dans les terres arides, où les classes de couverture du sol sont continues et non discrètes.

遗憾是在土地是连续性而不是互不相干旱地,情况就不是如此了。

评价该例句:好评差评指正

Le GRID-Genève établira à cette fin une carte du couvert végétal et de la diversité biologique de la partie nord de Madagascar.

为了实现这些目标,全球资源数据库日内瓦中心正在绘制马达加斯加北部地区土地和生多样性图。

评价该例句:好评差评指正

Un disque compact comprenant des données et le texte de publication relatif à des projets d'étude du couvert végétal est maintenant disponible sur demande.

已制作了收有关于土地项目数据和出版光盘,现承索可提供。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, le Système faciliterait l'acquisition de données, leur normalisation, l'établissement de rapports régionaux et mondiaux et l'intégration des informations relatives à l'occupation du sol.

从而,土地系统可发挥获得数据优势,并可推动数据标准化、区域和全球报告以及土地使用信息融合。

评价该例句:好评差评指正

En combinant plusieurs facteurs, tels que la couverture végétale et la densité démographique, il espère recenser les zones qui seront les plus menacées de dégradation à l'avenir.

通过将土地和人口密度等若干因素合并,希望能查明哪些跨边界受保护地区今后退化可能性最大。

评价该例句:好评差评指正

En outre, un choix considérable de données géospatiales, telles que des cartes de couverture de la végétation et de densité de population, ont également été mises en ligne.

此外,由诸如土地图和人口密度图等地球空间数据集组成大型选择系统也可联机使用。

评价该例句:好评差评指正

En combinant plusieurs facteurs, tels que la couverture végétale et la densité de population, il espère recenser les zones qui seront les plus menacées de dégradation à l'avenir.

通过将土地和人口密度等若干因素相结合,希望能查明哪些跨边界受保护地区今后退化可能性最大。

评价该例句:好评差评指正

Une base de métadonnées ASIACOVER a été mise en place avec l'aide du Gouvernement tchèque et sera disponible en ligne dans le cadre du projet GeoNetwork de la FAO.

在捷克共和国政府援助下,已经建立了一个亚洲土地图元数据库并将作为粮农组织GeoNetwork项目一部可在网上查阅。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats méthodologiques d'AFRICOVER sont à la base de l'initiative Réseau mondial sur le couvert végétal (GLCN) lancée par la FAO et le PNUE qui est décrite au paragraphe 23 ci-dessus.

非洲图和地理数据库方法结果是上文第23段描述粮农组织和环境规划署全球土地网络举措基础。

评价该例句:好评差评指正

Après le succès de ces initiatives, le réseau GLCN lance maintenant un nouveau projet en Afrique occidentale pour la cartographie et les activités de renforcement des capacités dans treize pays.

在成功实施这些举措之后,全球土地网络目前正在发起一个在西非13个国家开展测绘和能力建设活动新项目。

评价该例句:好评差评指正

Toujours par l'intermédiaire de ce programme, il a réalisé une nouvelle publication sur l'évolution du couvert végétal et de l'utilisation des sols en Asie du Sud-Est, qui est distribuée gratuitement.

环境署通过亚太环境估方案(曼谷)还编写了一本关于东南亚土地使用/土地变化出版,现正免费发。

评价该例句:好评差评指正

Notamment, il était utile de disposer d'informations exactes sur la teneur en eau des sols et le couvert végétal pour pouvoir prédire les inondations et, les cas échéant, lancer rapidement l'alerte.

对土壤水和土地精确了解对于洪水预测和预警非常有用。

评价该例句:好评差评指正

Parmi ces technologies, citons la modification de l'environnement physique du terrain, l'utilisation de la fixation biologique de l'azote, le recours à la culture intercalaire, ainsi que l'application de fumier et de paillis.

这些技术包括改变实地理环境、利用生固氮、采用间作制以及使用肥料和

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre du Réseau, un certain nombre d'applications ont été mises au point pour faciliter les activités de cartographie et garantir l'harmonisation et la compatibilité entre produits locaux, nationaux et régionaux.

全球土地网络开发了一些应用,以便利制图活动并确保地方、国家和区域产品之间协调性和可比性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


顶破, 顶破天, 顶人受过, 顶瑞, 顶上桅, 顶上置有(某物)的, 顶少, 顶生孢子, 顶生孢子式的, 顶生的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Les joues sont souvent protégées de « paragnathides » , c'est-à-dire de couvre-joues protégeant la mâchoire.

脸颊通常受到“副颊”的,即下巴的脸颊覆盖物

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La couche cornée d'abord, une couverture constituée de cellules de peaux mortes qui agit comme un film protecteur.

首先是角质层,它是由死皮细胞组成的覆盖物,起到的作

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Ce paillage constitue un pansement pour le sol brûlé.

覆盖物构成了烧毁土壤的敷料。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Cette année, comme on savait qu'il allait faire très chaud, j'avais ce paillage à disposition.

- 今年,知道它会很热,覆盖物

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

D'autres captent le méthane sous ces bâches pour éviter qu'il ne s'échappe dans l'air ambiant.

其他人在覆盖物下捕获甲烷,以防止其逸出到周围空气中。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

On fait du purin de consoude, on fait aussi du paillage avec le feuilles de consoude qui vont enrichir le sol.

紫草制作植物发酵液,也它的叶子做覆盖物来为土壤提供养分。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

On a fait une couverture sur le sol qui permet de conserver l'humidité au moment des pluies.

- 在地面上做了一个覆盖物,可以在雨季持湿度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Entre chaque rang de vigne, un couvert végétal, différentes variétés d'herbes fauchées puis séchées au printemps.

每排藤蔓之间都有一个植物覆盖物,不同品种的草被割下来, 然后在春天晒干。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

C'est un paillage qui protège le sol, comme un vêtement protégerait notre peau des rayons du soleil.

是一种土壤的覆盖物, 就像衣服可以的皮肤免受阳光照射一样。

评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

Le géotextile est un revêtement synthétique utilisé pour couvrir la partie du sol consacrée aux plantations de jardin habituellement.

土工织物是一种合成覆盖物于覆盖通常于花园种植的地面部分。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Un passage permet aux « grands » d'accéder directement au jardin dont le revêtement au sol a été changé.

一条通道可以让“大人物”直接进入花园,花园里的地面覆盖物已经改变了。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Là ça a été un peu délavé, il peut y avoir vraiment des restes blancs du voile général partout sur le chapeau Il en reste un petit peu ici.

此外,豹纹鹅膏菌的菌帽上通常会留有白色的覆盖物残留,而红色鹅膏菌则较少。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Par exemple, celle de « ciel lexical » , inventée pour l'occasion, et qui désigne la couverture de la grande Cour qui est faite de mots en suspension.

例如,“词汇天空”就是为此而发明的, 它指的是由悬浮的文字组成的大庭院的覆盖物

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


顶索滑车组, 顶塔, 顶体, 顶体素, 顶替, 顶替者, 顶天, 顶天立地, 顶头, 顶头浪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接