L'Union européenne a négocié «ouvertement et de bonne foi», a indiqué M.
欧盟谈判“公开而有诚意”。
Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.
盟一个代表以仲裁员身份出席。
Retrouvez toute l'actualité de l'Alliance française de Pékin sur notre site.
您可以在北京法语盟网站上查询文化简讯。
Nous félicitons l'Union africaine de son action.
赞扬非盟行动。
Il s'agit pour l'Union européenne d'une priorité.
这是欧盟优先事项。
Toutes sortes de combinaisons possibles de coalitions sont évoquées.
人正在猜测各种盟组合。
La Finlande s'associe à la déclaration de l'Union européenne.
芬兰赞同欧盟发言。
La Turquie s'associe à la déclaration de l'Union européenne.
土耳其赞成欧盟发言。
Nous souscrivons à cet appel de l'Union européenne.
赞成欧盟呼吁。
La Macédoine s'aligne également sur la déclaration de l'Union européenne.
马其顿还同意欧盟发言。
Un rapport a également été reçu de l'Union européenne.
还收到欧盟一份报告。
L'observateur de l'Union africaine fait une déclaration.
非盟观察员发了言。
Ce projet est financé par l'Union européenne.
该项目得到欧盟资助。
L'Irlande souscrit pleinement à la position de l'Union européenne.
爱尔兰完全赞同欧盟立场。
L'Union européenne joue un rôle très important.
欧盟作用至关重要。
Les activités de maintien de la paix de l'Union africaine semblent avoir dépassé leurs moyens.
非盟维和努力似乎捉襟见肘。
Les États de l'Union européenne ont proposé ces paragraphes.
欧盟国家提出这些段落。
Le Bénin fait partie de l'UEMOA et est tenu d'appliquer strictement les règlements qu'elle adopte.
贝宁是西非经货盟成员,有义务严格执行盟通过条例。
Le Conseil fait état de l'appui à l'Union africaine.
安理会谈到对非盟支持。
Elle a pour vocation première la défense des droits des peuples.
盟主要使命是捍卫人民权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Numéro 5. La capitale de l'Union européenne.
欧洲联盟首都。
La deuxième chose est la dynamique de la coalition.
第二个原是联盟活跃度。
Cette ligue était dirigée contre la France.
这个联盟矛头所指就是法兰西。
Les parties régulières de la Ligue nationale comptent trois périodes de 20 minutes chacune.
全国联盟比赛有三场,每场20钟。
En fait, le consortium dont le nom complet est Consortium Unicode.
事实上,联盟全名叫“统一码联盟”。
Les 28 pays membres de l'Union européenne s'y réunissent.
欧洲联盟28个成员国在那里举行会议。
Car les orientations de l'Union ne sont pas lointaines ou évanescentes.
为联盟方向并不遥远,也不虚无缥缈。
L'alliance des trois couleurs étaient donc le symbole de l'alliance entre le roi et le peuple.
所以这三种颜色联盟是国王和人民之间联盟象征。
Alors pourquoi est-ce que le score du Rassemblement National est un problème pour beaucoup ?
那么为什么国民联盟数对于许多人是一个问题呢?
C'est Arcane, qui est la série d'animation qui a adapté du jeu League of Legends.
它就是《双城之战》,一部改编自游戏英雄联盟动画片。
Bonjour, je m'appelle Anupam Goswami et je suis le président de la Ligue de Kabaddi.
你好,我名字是Anupam Goswami,我是卡巴迪联盟主席。
Numéro 5: la capitale de l'Union européenne. Les 28 pays membres de l'Union européenne s'y réunissent.
欧洲联盟首都。欧洲联盟28个成员国在那里举行会议。
En 1991, il a pour mission de fournir un code unique en langage informatique.
1991年,联盟任务是创造一个信息语言统一码。
Une élection qui décide de l'avenir de l'Union !
这也是决定联盟未来选票!
Et le but de cette coalition, c'est de protéger 30% des airs marines et des airs terrestres.
这个联盟目标是保护 30%海洋和陆地空间。
Une alliance entre nos deux familles est une excellente idée.
我们两个家庭间联盟是个不错主意。”
Il s'appuie sur des dossiers qui sont déposés au Consortium.
成员们基于提交给联盟文件作出选择。
Mais qu'est-ce que les Grecs espèrent de l'arrivée au pouvoir de Syriza?
可是希腊人对左翼激进联盟党掌权期望什么呢?
Située plus au centre que le RPR, elle est pour un système économique libéral, accompagné de réformes sociales.
该联盟比保卫共和联盟定位更加偏向左派,伴有社会改革自由经济系统。
Depuis 2014, ils ont conquis la mairie de Bastia, la Région et même trois postes de député.
从2014年起,联盟人成为了Bastia市长、地区领导,有三人成为了议员。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释