有奖纠错
| 划词

L'option de la libre association est aussi inacceptable.

自由选项也无法接受。

评价该例句:好评差评指正

L'option de la libre association est tout aussi inacceptable.

自由选择也不能令人接受。

评价该例句:好评差评指正

L'Europe unie à laquelle nous appartenons est notre objectif et notre avenir.

欧洲,是我们目标和未来。

评价该例句:好评差评指正

La réforme de l'Organisation ne doit pas se faire au détriment de ses principes.

改革不应有损于原则。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, la réalité de l'Organisation reste bien éloignée des idéaux des Nations Unies.

不幸是,现实依然远离想。

评价该例句:好评差评指正

Il doit faire partie intégrante de notre engagement en faveur d'une planification commune.

它必须成为我们计划行动一个有机组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Le français est aussi une des langues de travail à l'ONU.

法语也是工作语言之一。

评价该例句:好评差评指正

Un monde abritant son propre antonyme de l'Organisation des Nations Unies?

一个有自己世界?

评价该例句:好评差评指正

Les succès de l'ONU sont les nôtres, et ses échecs sont nos échecs.

成功就是我们成功,失败就是我们失败。

评价该例句:好评差评指正

Le nouveau Gouvernement est dirigé par le Ministre principal Osbourne Fleming (ANA).

阵线政府由安圭拉民族联盟首席部长OsbourneFleming领导。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale doit donc réaffirmer la nécessité de renforcer l'Organisation des Nations Unies.

因此,国际社会应重申建立一个有力必要性。

评价该例句:好评差评指正

C'est la structure familiale qui se désagrège et l'horreur qui s'installe.

我们有共同责任我们力量消除这一流行病。

评价该例句:好评差评指正

La capacité de réaction de l'ONU doit être réformée.

应急能力需要改革。

评价该例句:好评差评指正

La Finlande est favorable à une réforme générale de l'ONU.

芬兰赞同全面改革。

评价该例句:好评差评指正

Les réalisations de l'ONU ne devraient pas être sous-estimées.

成就不应被低估。

评价该例句:好评差评指正

Pour cela, nous devons revenir à la genèse de l'Organisation.

为此必须追溯起源。

评价该例句:好评差评指正

Le moment est venu de réformer l'ONU.

改革时刻已经来到。

评价该例句:好评差评指正

Nous comptons à cet égard sur l'appui de l'ONU.

我们希望得到支持。

评价该例句:好评差评指正

Il a également été proposé de généraliser la pratique de financement conjoint.

还提议加大筹资力度。

评价该例句:好评差评指正

Il en allait de l'autorité de l'ONU.

威望已经面临挑战。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


苯并咯嗪, 苯并黄烷酮, 苯并金精, 苯并蓝, 苯并咪唑基, 苯并芘, 苯并天青精, 苯并亚胺, 苯并异恶唑, 苯并异喹啉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Les gardes rouges de l’Union tirèrent des salves de joie.

“红色联合战士们欢呼起来。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

La réponse avec la Confédération Générale du Logement.

住房总联合回答。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Officiellement, à l'ONU, le français est la langue de travail avec l'anglais.

正式说,法语和英语是联合工作语

评价该例句:好评差评指正
础法语小知识

C'est grâce à Stevie, le héros de la confédération de sorcellerie.

这多亏魔法联合英雄Stevie。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Au nom de l’ONU, les États-Unis et 16 États, dont la France, contre-attaquent.

美国以及16个国家(其中有法国),便以联合名义,进行反攻。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

On a commencé à remettre en question l'union du Québec avec le reste du Canada.

人们开始重新讨论魁北克和加拿大其他地区联合问题。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Il en existe plus de cent en France.

在法国,有超过一百个这样联合会。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

De cette hauteur, ces bouches à feu commandaient véritablement toute la baie de l’union.

他们在这么高地方,可以俯瞰整个联合湾。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Qui transpire sur le film, c'est-à-dire un film qui a fédéré.

这发生在电影上,也就是说一部联合电影。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

C'est également Coubertin qui imagine les drapeaux aux anneaux, symbole de l'union des continents.

同样是由顾拜旦五环旗,象征大洲联合

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je suis le co-fondateur et le co-président de l'édé Global Luxury Club.

我是EDHEC全球奢侈品俱乐部联合始人和联合主席。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Moi, mon film préféré avec Charlotte Gainsbourg, c'est Golden Door, un film franco-italien de 2006.

我啊,我最喜欢夏洛特•甘斯布电影是2006年法意 两国联合出品《金色大门》。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Cependant, les grandes puissances refusaient toujours de mettre leurs efforts au service des Nations unies.

不过各大国都拒绝把这些努力纳入联合框架。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Et ça, c'est les seuils de la Fédération Internationale de Natation et de Triathlon.

这些是国际游泳联合会和铁人三项联合标准。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il est la langue co-officielle dans 16 pays, dont le Canada et la Belgique.

法语是包括加拿大和比利时在内16个国家联合官方语

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Lorsque les combats débutent durant l'été 14, l'union sacrée et le patriotisme deviennent centraux.

当14年夏天战斗开始后,神圣联合和爱国主义成为中心。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Aujourd'hui, le plus haut bâtiment du monde se trouve à Dubaï, aux Émirats arabes unis.

今天,世界上最高建筑矗立在阿拉伯联合酋长国迪拜。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

La réussite de la COP21 a été un événement mondial.

21届联合国气候大会成功举办是一大盛事。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Et selon la Fédération, de 0 à 500, on est bon.

根据国际游泳和铁人三项联合标准,从0到500是合格

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年11月合集

Le patron de l'onu n'a pas mâché ses mots.

联合老板没有拐弯抹角。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


笨重, 笨重的, 笨重的包裹, 笨重的行李, 笨重的建筑, 笨重的人, 笨重的体力劳动, 笨重的装束, 笨重地, 笨重地倒下,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接