Ce dispositif est actuellement géré à partir du Siège de l'Organisation à New York.
合国网播目前在合国总部进行播报。
L'ONU administre un fonds commun d'affectation spéciale auquel ces contributions sont versées.
合国应管理一个合捐款信存入这些捐款。
L'Organisation des Nations Unies administre un fonds d'affectation spéciale conjoint auquel ces contributions sont déposées.
Sixièmement, nous appuyons les efforts conjoints visant à réformer les activités de l'ONU.
第六,我们支持为改革合国活动而作出的合努力。
La KFEM a participé activement à plusieurs conférences des Nations Unies.
韩国环境运动合积极参加了合国的若干议。
En l'occurrence, l'Office des Nations Unies à Genève et l'Office des Nations Unies à Vienne.
这里指合国日内瓦办事处和合国维也纳办事处。
Ce traité doit être négocié aux Nations Unies et appuyé par l'autorité de l'Organisation.
这应当在合国进行谈判,要借助合国的权威。
Ce plan repose sur des documents stratégiques de l'ONU et du système des Nations Unies.
该计划的依合国及合国系统的战略性文件。
Le détachement de liaison supervisera la construction du complexe des Nations Unies qui jouxte l'aérodrome.
合国络分遣队将对机场附近合国院落的完工进行监督。
La somme est alors versée par cet État au compte de l'Organisation des Nations Unies.
非合国员国的缴款被视为合国收到的杂项收入。
Il a toutefois communiqué à l'ONU des renseignements comparables à ceux exigés par l'article IV.
但合王国按第四条的要求向合国提供了相应资料。
Dotons-nous d'une ONU puissante et efficace, d'une ONU digne du XXIe siècle.
让我们建立一个强大和有效的合国,一个21世纪的合国。
Les succès de l'ONU sont les nôtres, et ses échecs sont nos échecs.
合国的成功就我们的成功,合国的失败就我们的失败。
Ces droits ont été réaffirmés par plusieurs réunions au sommet organisé sous l'égide de l'ONU.
这些权利在多次的合国首脑议和合国议上得到重申。
Les Nations Unies devraient s'efforcer d'appliquer l'avis consultatif qui représente le droit des Nations Unies.
合国应积极参与执行咨询意见,这种意见体现了合国的法律。
D'autres bureaux de l'ONU ont de leur côté inscrit UNITED sur leurs listes d'envoi.
合国其他办事处也将合起来促进文化间行动组织列入其定期邮寄名单。
Le quartier général de Khartoum accueillerait un centre d'opérations commun et une cellule d'analyse conjointe.
在喀土穆的特派团总部将支助合行动中心和合特派团分析小组。
Les Seychelles continuent d'apporter un appui indéfectible à l'ONU.
塞舌尔继续坚定支持合国。
Cette approche commune peut être reproduite dans d'autres situations.
别处可以效仿这种合方式。
L'ONU n'est pas en mesure de vérifier ces informations.
合国无法核实这些资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ONU, c'est l'Organisation internationnale des Nations unies.
联国就是联国国际组织。
Kids (comme les enfants) United (comme unis, les enfants unis).
Kids(就像孩子)United(就像联,儿童联)。
Et ça, c'est les seuils de la Fédération Internationale de Natation et de Triathlon.
这些是国际游泳联和铁人项联的标准。
L'Europe tout entière unit ses forces contre moi.
整个欧洲联起来对抗我。
Il nous faut unir nos forces, coordonner nos réponses, coopérer.
我们必须联力量、协调反应、通力作。
Je vais appeler la fédération française de cyclisme.
我要给法国自行车联电话。
Toutefois il y a maintenant une fédération allemande de savate.
现在有了德国搏击联。
Les gardes rouges de l’Union tirèrent des salves de joie.
“红色联”的战士们欢呼起来。
Vous représentez encore les Nations unies ?
“您现在还代表联国吗?”
L'ONU considère qu'il y a 200 millions d'immigrants dans le monde aujourd'hui.
联国认为如今全世界共有20000万移民。
C'est grâce à Stevie, le héros de la confédération de sorcellerie.
这多亏了魔法联的英雄Stevie。
La Fédération des industries charcutières est-elle prête à faire évoluer ce code ?
熟食行业联是否准备改变这个数值?
Combien l'ONU a-t-elle de langues officielles ? 6 !
联国有几种官方语言呢?六种!
Je suis le co-fondateur et le co-président de l'édé Global Luxury Club.
我是EDHEC全球奢侈品俱乐部的联创始人和联主席。
En tant qu'UEG, nous ne pouvons accepter votre requête.
作为联政府,我们无法接受您的请求。
Pour empêcher ce trafic, les États s'associent.
为了防止这种非法交易,各国已经联起来。
La réussite de la COP21 a été un événement mondial.
21届联国气候大的成功举办是一大盛事。
Encore aujourd'hui, ils sont ravitaillés par l'ONU.
即使在今天,他们仍然由联国提供物资援助。
Donc, tout le monde va se regrouper pour voter contre Marine Le Pen.
所以,大家要联起来,投票反对玛丽-勒庞。
À nous deux nous aurions peut-être convaincu l’entêté professeur.
我们两个人联起来也许可以把固执的教授说服。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释