有奖纠错
| 划词

Ils s'emploieront à renforcer davantage encore les services mixtes et les services communs existants et à en créer de nouveaux.

将继续作出努力进一步加强合国各组织间现有的共同和事务并扩大和发展新的共同和事务。

评价该例句:好评差评指正

Des installations exploitées en commun présentent également l'avantage que les États clients ne sont pas tributaires des politiques nationales des États fournisseurs.

设施的好处是客户国不依赖于个别提供国的国家政策。

评价该例句:好评差评指正

Avant de lever la séance, je voudrais appeler votre attention sur le «Sondage auprès des usagers des services de conférence fournis par l'ONUG».

在休会前,我谨提醒大家注意“会议工作调”。

评价该例句:好评差评指正

De liaison (gouvernement, la priorité des prisons), afin de répondre aux besoins du marché international, la valeur des entreprises de la bonne volonté, de

分厂(政府、监狱优先)满足国际市场的需求,业珍视商誉、至诚至信,与您一起成就辉煌!

评价该例句:好评差评指正

L'ONUG a fait savoir qu'elle ne trouve rien à redire au mécanisme actuel qui régit ses relations avec le pays hôte et qu'elle a hérité directement de la Société des Nations.

日内瓦示,它对目前处理与东道国关系的机制示满意,这一机制直接源于国际盟时代。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas de Guam, cette participation, outre le fait d'aligner les dépenses locales sur les dépenses fédérales oblige le Gouvernement de Guam à financer près de 80 % du coût de bon nombre des programmes subventionnés.

就关岛而言,参加这些补助计划,除了“为支出提供对应的地方支出款”之外,关岛政府还必须为上述许多计划支付80%的经费。

评价该例句:好评差评指正

M. Bond a décrit sommairement un certain nombre de possibilités prometteuses de partage des risques, telles que la mise en commun des projets, la création de fonds de développement mondiaux, l'instauration de moyens d'accès à des liquidités pour parer aux chocs temporaires subis par les finances d'un projet, tels qu'une dévaluation massive, les garanties en monnaie locale, le financement à des conditions favorables pour subventionner certains utilisateurs, et l'arbitrage international en vue d'assurer les contrats gouvernementaux et les accords de concession.

Bond先生列举了一些值得会议考虑的风险分担办法,包括项目、全球发展基金、用于克服大幅贬值等情况给项目筹资造成暂时冲击的周转资金、当地货币担保、补贴特定使用者的减让性融资、确保政府合同和特许协定的国际仲裁等办法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


formicant, formicante, formication, formicine, formidable, formidablement, formilase, formimido, formine, Formio,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接