有奖纠错
| 划词

Le bicentenaire est pour nous tous l'occasion de nous souvenir des millions de personnes qui ont souffert, de rendre hommage au courage et à la conviction morale de ceux ont mené campagne pour l'abolition de l'esclavage et de faire face au fait tragique que dans le monde d'aujourd'hui, il persiste encore des formes contemporaines de l'esclavage, deux siècles après la victoire de l'argument en faveur de son abolition.

二百周年是一次机会,我们所有用这次机会,以纪念曾遭受苦难的数百万歌颂支持除奴隶制的所有所表现的勇气和道德信念,并打击界到处存在的令悲伤的事实,即在支持除奴隶制的辩论取得两个纪之后,代形式的奴隶制仍然存在。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


刀豆壳, 刀豆球蛋白, 刀豆属, 刀豆酸, 刀对刀,枪对枪, 刀法, 刀法细腻, 刀锋, 刀斧手, 刀杆支架,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第

Nobles et mystérieux triomphes qu’aucun regard ne voit, qu’aucune renommée ne paye, qu’aucune fanfare ne salue.

贵隐秘的胜利肉眼所不声誉所不被,鼓乐所不歌颂的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


刀螂, 刀马旦, 刀面, 刀面抛光机, 刀耙, 刀劈, 刀劈敌人, 刀片, 刀片熔丝, 刀枪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接