Cet opéra m'a pris aux entrailles .
这出深深打动了我。
Je préfère dormir que d’aller à l’opéra.
我宁可睡觉也不愿去听。
Ce ténor s'est fait entendre à l'Opéra.
这位男高音手出。
Elle aime l'opéra tandis que lui préfère le jazz.
她喜欢,而他却喜欢爵士乐。
Comme chaque année, la baie de Sydney et son opéra ont accueilli leurs feux d'artifices.
澳大利亚悉尼的烟火。
-je ne vais jamais à l'opéra.
我从不去.
Il se fait entendre à l'Opéra.
他出。
Très vite, on est arrivé à la place de l'Opéra, toujours très déçu.
很快,我们就到达了广场,同样很失望。
Du balcon, nous observions le carrousel des voitures sur la place de l'Opéra.
我们从阳台上观广场来来往往的车流。
Les mouvements de cette armée étaient réglés comme ceux d'un ballet d'opéra.
这支军队的行动就象的芭蕾舞动作一样,那么有条不紊。
La tournée du Ballet de l’Opéra de Paris constituera le bouquet final.
巴黎芭蕾舞团的巡堪称法国文化年的闭幕盛宴。
“prof a dit qu’il faut deux par deux。”
“老师说里大家都要分开,两个两个坐的。”
Nous serions allés à l’Opéra avant-hier soir si nous avions trouvé des places.
前天晚上,假如我们买到了票子,就去巴黎看戏了。”
Les plus grands opéras italiens, de Rossini, Verdi, Puccini, etc., y seront créé.
最伟大的意大利,罗西尼的,威尔第的,普希尼的,都这里上过。
Le théâtre lyrique de Milan, La Scala, donne son premier opéra :"L'Europa riconosciuta", d'Antonio Salieri.
米兰斯卡拉,上了第一部安东尼奥•萨列里的《欧罗巴的现身》。
L'Opéra national de Lettonie offre dans la mesure du possible des billets à prix réduits.
拉脱维亚国家尽可能以折扣价提供出票。
La fondation est chargée de superviser les travaux d'aménagement de St James et de l'Opera House.
艺术信托基金会负责监督圣詹姆斯教堂和的发展。
Le développement de l'image artistique de l'Opéra appartient au directeur musical en chef.
艺术形象方面的发展则是音乐总监的任务。
Don Sanche, ou le château d'amour, opera in 1 act
唐·桑切,或宫殿中的恋情,独幕。
..De siècle en siècle avec amour Il a vu s’élever les tours Qu’...
--巴黎圣母 (Notre-Dame de Paris) 插曲 大教堂时代 (le temps des .
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que vous aimez l'opéra français par exemple ou l'opéra en général ?
你喜欢法国剧或一般剧吗?
On ne peut pas voir un opéra ?
能不能看场剧?
Je garde l'Opéra, les Italiens et l'Opéra-Comique, dit Vernou.
“我照旧担任剧院,意大利剧院和喜剧院。”
Vous avez bien sûr entendu parler du fantôme de l'Opéra.
你们肯定听说过剧魅影。
Bolchoï tient même sous cette grande coupole.
还比不上这个剧院。
Elle rêve de devenir cantatrice, chanteuse d'opéra.
她梦想成为一名手,一名剧演员。
Quand vas-tu venir à l'opéra avec nous ?
你什么时候和我们一起去看剧?
– Cela va m'être difficile, j'entre à l'Opéra.
“可能够呛,我刚进剧院。”
Le musée du Parfum Fragonard dans le quartier de l’Opéra.
位于巴黎剧院街区花宫娜香水博物馆。
S'il vous plaît, qu'est-ce qu'on va voir ? L'opéra ou le spectacle folklorique ?
请问我们是去看什么?剧还是当地民俗表演?
Et enfin un opéra, donc c'est au chocolat, à 3,20€.
最后是剧院蛋糕,巧克力,3.20欧元。
La claque à l’Opéra est très bien composée.
剧院捧场队组织得非常好。
La guide : C'est un théâtre et un opéra ! Il s'appelle le Grand Théâtre ou l'Opéra National.
戏剧和剧都有!它被称为大剧院或国家剧院。
Pour aller à l'Opéra-Bastille, à quelle station est-ce que je dois descendre ?
去剧院-巴士底狱,我该在哪站下?
On a par exemple en musique les mots violon, violino, piano, pianoforte, opéra, opera.
比如音乐方面词汇:小提琴violino,钢琴pianoforte,剧opera。
Valérie ! Je vais à l'opéra vendredi. J'ai deux billets.
Valérie!我星期五去看剧,我有两张票。
Elle est moins grande que celle de l'Opéra, mais elle est plus près du Monoprix.
这站没有剧院站大, 但离“不二价”近。
Est-ce le dernier coup du célèbre Fantôme de l'Opéra ?
这是著名 " 剧魅影 " 最后一个镜头吗?
Il allait peu à la chapelle, point à la chasse, jamais à l’Opéra.
他很少去礼拜堂,从不去打猎,绝不去剧院。
这支军队行动就像剧院芭蕾舞动作一样,那么有条不紊。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释